< Psaumes 76 >
1 Au chef des chantres. Avec les instruments à cordes. Psaume d’Assaph. Cantique. Dieu est illustre dans Juda, grand est son nom en Israël.
For the music director. To be accompanied by stringed instruments. A psalm of Asaph. A song. God is famous in Judah; his reputation is great throughout Israel.
2 Son tabernacle n’est-il pas dans Salem, et sa demeure dans Sion?
He lives in Jerusalem; his home is in Zion.
3 Là, il brise les traits enflammés de l’arc, boucliers, épées, engins de guerre. (Sélah)
There he broke the flaming arrows, the shields, the swords, and the weapons of war. (Selah)
4 Tu es éclatant de lumière, plein de majesté sur la cime des monts meurtriers.
You shine with light; you are more majestic than the everlasting mountains.
5 Les cœurs superbes furent frappés de stupeur, ils dormirent leur sommeil; tous les guerriers laissèrent tomber leurs bras défaillants.
Our most courageous enemies have been plundered. They sleep the sleep of death. Even the strongest of them could not raise a hand against us.
6 Devant tes menaces, ô Dieu de Jacob, chars de combat et coursiers furent saisis de torpeur.
At your command, God of Jacob, both horse and rider fell down dead.
7 C’Est toi, toi qui es redoutable: qui peut tenir devant toi, dès qu’éclate ta colère?
You are terrifying—who can stand before you when you are angry?
8 Du haut du ciel tu fis entendre ta sentence: la terre s’en effraya et demeura immobile,
From heaven you announced judgment. Everyone on earth was afraid and stood still,
9 quand Dieu se leva pour faire justice, pour porter secours à tous les humbles de la terre. (Sélah)
when you stood up to judge, to save the oppressed people of the earth. (Selah)
10 Oui, la fureur des mortels elle-même te rend hommage, lorsque tu t’armes d’un reste de courroux.
Even human anger against you makes you look glorious, for you wear it alike a crown.
11 Faites des vœux et acquittez-les envers l’Eternel, votre Dieu; que ce qui l’entoure apporte des présents au Dieu redoutable!
Make your promises to God and be sure to keep them. Everyone bring gifts to the awe-inspiring one.
12 Il fauche la superbe des princes, il est terrifiant pour les Rois de la terre.
For he humbles proud leaders; he terrifies the kings of the earth.