< Psaumes 29 >

1 Psaume de David. Célébrez l’Eternel, ô fils de Dieu! Célébrez sa gloire et sa puissance.
Mpeni sifa Yahwe, enyi wana wa Mungu! Mpeni sifa Yahwe kwa ajili ya utukufu wake na nguvu.
2 Rendez hommage au nom glorieux de l’Eternel, adorez l’Eternel dans son superbe sanctuaire.
Mpeni Yahwe utukufu ambao jina lake linastahili. Mpigieni magoti Yahwe katika mapambo ya utakatifu.
3 La voix de l’Eternel retentit sur les eaux, le Dieu de gloire tonne, l’Eternel, sur les grandes eaux.
Sauti ya Yahwe imesikika zaidi ya maji; Mungu wa radi ya utukufu, radi yaYahwe i juu ya maji mengi.
4 La voix de l’Eternel éclate avec force, la voix de l’Eternel, avec majesté.
Sauti ya Yahwe ina nguvu; sauti ya Yahwe ni kuu.
5 La voix de l’Eternel brise les cèdres, c’est l’Eternel qui met en pièces les cèdres du Liban,
Sauti ya Yahwe huivunja mierezi; Yahwe huivunja vipande vipande mierezi ya Lebanon.
6 qui les fait bondir comme de jeunes taureaux, le Liban et le Sirion comme de jeunes buffles.
Yeye huifanya Lebanoni kuruka kama ndama wa ng'ombe na Sirioni kama mwana wa nyati.
7 La voix de l’Eternel fait jaillir des flammes ardentes;
Sauti ya Yahwe hutoa miale ya moto.
8 la voix de l’Eternel fait trembler le désert, l’Eternel fait trembler le désert de Kadêch.
Sauti ya Yahwe hutetemesha Jangwa; Yahwe hutetemesha jangwa la Kadeshi.
9 La voix de l’Eternel fait enfanter les biches, elle dépouille les forêts; dans son palais tous de s’écrier: "Gloire!"
Sauti ya Yahwe huufanya miti mikubwa kutikisika na huipukutisha misitu. Kila mmoja katika hekalu lake husema, “Utukufu!”
10 L’Eternel trônait lors du déluge; ainsi l’Eternel trône en roi pour l’éternité.
Yahwe hukaa kama mfalme juu ya mafuriko; Yahwe hukaa kama mfalme milele.
11 Que l’Eternel donne la force à son peuple! Que l’Eternel bénisse son peuple par la paix!
Yahwe huwatia nguvu watu wake; Yahwe huwa bariki watu wake na amani.

< Psaumes 29 >