< Psaumes 138 >

1 De David. Je te rendrai hommage de tout mon cœur; en ta présence, ô Dieu, je te célébrerai.
A psalm of David. I thank you with my whole being; I sing your praises before the heavenly beings.
2 Je me prosternerai dans ton saint tabernacle, et je louerai ton nom pour ta bonté et ta bienveillance; car tu as élevé au-dessus de tout ton nom, ta parole.
I bow down before your holy Temple, and I am thankful because of who you are—for your trustworthy love and faithfulness—and for the fact that your promises are even greater than what people expect of you.
3 Le jour où je t’appelai, tu me répondis, tu me donnas du courage en fortifiant mon âme.
On the day I cried out to you for help, you answered me. You encouraged me and made me strong.
4 Tous les rois de la terre, ô Eternel, te rendront hommage, après avoir entendu les paroles de ta bouche;
All the kings of the earth will praise you, Lord, for they have heard what you have said.
5 ils chanteront les voies du Seigneur, car grande est la gloire de l’Eternel.
They will sing about what the Lord has done and about the great glory of the Lord.
6 Oui, l’Eternel réside dans les hauteurs et il voit celui qui est humble, comme il discerne de loin celui qui est élevé.
Though the Lord is high above, he pays attention to the lowly; but he recognizes the proud a long way off.
7 Quand je m’avance en pleine détresse, c’est toi qui préserves ma vie; tu appesantis ta main sur mes ennemis en fureur, et ta droite me prête assistance.
Even though I walk into a great deal of trouble, you protect me. You reach out to defend me from the anger of those who hate me—your strong hand saves me.
8 L’Eternel mettra le comble à ses bienfaits envers moi; ta bonté, ô Seigneur, dure à jamais: ne laisse pas inachevées les œuvres de tes mains.
The Lord vindicates me! Lord, your trustworthy love lasts forever! Don't give up on what you have made!

< Psaumes 138 >