< Psaumes 96 >
1 Chantez à l’Éternel un cantique nouveau; chantez à l’Éternel, toute la terre!
Syngið Drottni nýjan söng! Syngið þann söng um alla jörðina!
2 Chantez à l’Éternel, bénissez son nom, annoncez de jour en jour son salut!
Syngið um velgjörðir hans, lofið nafn hans. Kunngerið hjálpráð hans dag eftir dag.
3 Racontez parmi les nations sa gloire, parmi tous les peuples ses œuvres merveilleuses.
Segið frá dýrð hans meðal þjóðanna, – allra þjóða. Kunngerið öllum dásemdarverk hans.
4 Car l’Éternel est grand, et fort digne de louange; il est terrible par-dessus tous les dieux.
Því að Drottinn er mikill og mjög vegsamlegur. Hann einn er sá Guð sem rétt er að tilbiðja.
5 Car tous les dieux des peuples sont des idoles, mais l’Éternel a fait les cieux.
Þjóðirnar tilbiðja falsguði eina, en okkar Guð hefur skapað himininn!
6 La majesté et la magnificence sont devant lui, la force et la beauté sont dans son sanctuaire.
Hann er umvafinn heiðri og dýrð, styrkur og fegurð fylla musteri hans.
7 Familles des peuples, rendez à l’Éternel, rendez à l’Éternel la gloire et la force!
Þið kynkvíslir jarðar, játið Drottni heiður og dýrð.
8 Rendez à l’Éternel la gloire de son nom; apportez une offrande et entrez dans ses parvis.
Heiðrið hann eins og skyldugt er! Berið fram fórnina og tilbiðjið hann.
9 Adorez l’Éternel en sainte magnificence; tremblez devant lui, toute la terre.
Tilbiðjið Drottin í heilagleik og heiðri. Allur heimurinn skjálfi fyrir augliti hans.
10 Dites parmi les nations: L’Éternel règne! Aussi le monde est affermi, il ne sera pas ébranlé. Il exercera le jugement sur les peuples avec droiture.
Kunngjörið þjóðunum að Drottinn er konungur. Hann ríkir yfir alheimi. Hann er skapari jarðar og mun dæma allar þjóðir með réttvísi.
11 Que les cieux se réjouissent, et que la terre s’égaie; que la mer bruie, et tout ce qui la remplit;
Himnarnir gleðjist og jörðin kætist og brimgnýr hafsins boði tign hans og mátt.
12 Que les champs se réjouissent, et tout ce qui est en eux! Alors tous les arbres de la forêt chanteront de joie,
Ávöxtur jarðar vitnar um dýrð hans og þytur trjánna lofar hann.
13 Devant l’Éternel; car il vient, car il vient pour juger la terre: il jugera le monde avec justice, et les peuples selon sa fidélité.
Því að Drottinn mun dæma heiminn með réttvísi og þjóðirnar eftir trúfesti sinni!