< Psaumes 47 >
1 Au chef de musique. Des fils de Coré. Psaume. Battez des mains, vous, tous les peuples; poussez des cris de joie vers Dieu avec une voix de triomphe;
Mai marelui muzician, un psalm pentru fiii lui Core. Bateți din palme toate popoarele; strigați către Dumnezeu cu vocea triumfului.
2 Car l’Éternel, le Très-haut, est terrible, un grand roi sur toute la terre.
Pentru că DOMNUL cel preaînalt este înfricoșător; un mare Împărat peste tot pământul.
3 Il assujettit les peuples sous nous, et les peuplades sous nos pieds.
Va supune popoarele sub noi și națiunile sub picioarele noastre.
4 Il nous a choisi notre héritage, la gloire de Jacob qu’il a aimé. (Sélah)
Va alege moștenirea noastră pentru noi, maiestatea lui Iacob, pe care l-a iubit. (Selah)
5 Dieu est monté avec un chant de triomphe, l’Éternel avec la voix de la trompette.
Dumnezeu s-a urcat cu un strigăt, DOMNUL cu sunetul unei trâmbițe.
6 Chantez Dieu, chantez; chantez à notre roi, chantez;
Cântați laude lui Dumnezeu, cântați laude, cântați laude Împăratului nostru, cântați laude.
7 Car Dieu est le roi de toute la terre; chantez avec intelligence.
Pentru că Dumnezeu este Împăratul întregului pământ, cântați laude cu înțelegere.
8 Dieu règne sur les nations, Dieu est assis sur le trône de sa sainteté.
Dumnezeu domnește peste păgâni, Dumnezeu șade pe tronul sfințeniei sale.
9 Ceux d’entre les peuples qui sont de bonne volonté se sont réunis au peuple du Dieu d’Abraham; car les boucliers de la terre sont à Dieu: il est fort exalté.
Prinții popoarelor s-au adunat, poporul Dumnezeului lui Avraam, fiindcă scuturile pământului aparțin lui Dumnezeu, el este mult înălțat.