< Psaumes 26 >

1 De David. Ô Éternel! juge-moi, car j’ai marché dans mon intégrité, et je me suis confié en l’Éternel: je ne chancellerai pas.
Defiéndeme, oh Yavé, porque en mi integridad anduve, Y en Yavé confié sin titubear.
2 Sonde-moi, ô Éternel! et éprouve-moi; examine mes reins et mon cœur.
Examíname, oh Yavé, y pruébame. Escudriña lo más íntimo de mi personalidad y mi corazón,
3 Car ta bonté est devant mes yeux, et j’ai marché dans ta vérité.
Porque tu misericordia está delante de mis ojos Y ando en tu verdad.
4 Je ne me suis pas assis avec des hommes vains, et je ne suis pas allé avec les gens dissimulés;
No me siento con hombres falsos Ni ando con hipócritas.
5 J’ai haï la congrégation de ceux qui font le mal, et je ne m’assiérai pas avec les méchants.
Aborrezco la reunión de perversos Y no me sentaré con los inicuos.
6 Je laverai mes mains dans l’innocence, et je ferai le tour de ton autel, ô Éternel!
Lavaré en inocencia mis manos, Y así andaré en torno a tu altar, oh Yavé,
7 Pour entonner la louange, et pour raconter toutes tes merveilles.
Para hacer resonar mi voz de gratitud Y contar todas tus maravillas.
8 Éternel! j’ai aimé l’habitation de ta maison, et le lieu de la demeure de ta gloire.
Oh Yavé, yo amo la Casa donde moras, Y el lugar donde reside tu gloria.
9 N’assemble pas mon âme avec les pécheurs, ni ma vie avec les hommes de sang,
No arrebates mi alma con los pecadores, Ni mi vida con hombres sanguinarios,
10 Dans les mains desquels il y a des crimes, et dont la droite est pleine de présents.
En las manos de los cuales está el crimen, Cuya mano derecha está llena de sobornos.
11 Mais moi, je marcherai dans mon intégrité. Rachète-moi, et use de grâce envers moi.
En cuanto a mí, andaré en mi integridad. ¡Redímeme y ten misericordia de mí!
12 Mon pied se tient au chemin uni: je bénirai l’Éternel dans les congrégations.
Mis pies están en suelo firme. Bendeciré a Yavé en las congregaciones.

< Psaumes 26 >