< Psaumes 135 >

1 Louez Jah. Louez le nom de l’Éternel; louez-[le], serviteurs de l’Éternel,
Хвалите име Господње, хвалите, слуге Господње,
2 Qui vous tenez dans la maison de l’Éternel, dans les parvis de la maison de notre Dieu!
Који стојите у дому Господњем; у дворима дома Бога нашег.
3 Louez Jah! car l’Éternel est bon. Chantez des cantiques à [la gloire de] son nom! car il est agréable.
Хвалите Господа, јер је добар Господ; појте имену Његовом, јер је слатко.
4 Car Jah s’est choisi Jacob, Israël pour son trésor particulier.
Јер Јакова изабра себи Господ, Израиља за достојање своје.
5 Car je sais que l’Éternel est grand, et que notre Seigneur est au-dessus de tous les dieux.
Јер познах да је велик Господ, и Господ наш сврх свих богова.
6 Tout ce qu’il lui a plu de faire, l’Éternel l’a fait, dans les cieux et sur la terre, dans les mers et dans tous les abîmes,
Шта год хоће, све Господ чини, на небесима и на земљи, у морима и у свим безданима.
7 Lui qui fait monter les vapeurs du bout de la terre, qui fait les éclairs pour la pluie, qui de ses trésors fait sortir le vent;
Изводи облаке од краја земље, муње чини усред дажда, изводи ветар из стаја његових.
8 Lui qui a frappé les premiers-nés d’Égypte, depuis l’homme jusqu’à la bête;
Он поби првенце у Мисиру од човека до живинчета.
9 Qui a envoyé des signes et des prodiges au milieu de toi, ô Égypte! contre le Pharaon et contre tous ses serviteurs;
Показа знаке и чудеса усред тебе, Мисире, на Фараону и на свим слугама његовим.
10 Qui a frappé de nombreuses nations et tué de puissants rois,
Поби народе велике, и изгуби цареве јаке:
11 Sihon, roi des Amoréens, et Og, roi de Basan, et tous les royaumes de Canaan;
Сиона, цара аморејског и Ога, цара васанског, и сва царства хананска;
12 Et qui a donné leur pays en héritage, en héritage à Israël, son peuple.
И даде земљу њихову у достојање, у достојање Израиљу, народу свом.
13 Éternel! ton nom est à toujours; Éternel! ta mémoire est de génération en génération.
Господе! Име је Твоје вечно; Господе! Спомен је Твој од колена до колена.
14 Car l’Éternel jugera son peuple, et se repentira en faveur de ses serviteurs.
Јер ће судити Господ народу свом, и на слуге своје смиловаће се.
15 Les idoles des nations sont de l’argent et de l’or, ouvrage de mains d’homme:
Идоли су незнабожачки сребро и злато, дело руку човечијих;
16 Elles ont une bouche, et ne parlent pas; elles ont des yeux, et ne voient pas;
Уста имају, а не говоре; очи имају, а не виде;
17 Elles ont des oreilles, et n’entendent pas; il n’y a pas non plus de respiration dans leur bouche.
Уши имају, а не чују; нити има дихања у устима њиховим.
18 Ceux qui les ont faites, tous ceux qui se confient en elles, sont comme elles.
Какви су они онакви су и они који их граде, и сви који се уздају у њих.
19 Maison d’Israël, bénissez l’Éternel! Maison d’Aaron, bénissez l’Éternel!
Доме Израиљев, благосиљај Господа; доме Аронов, благосиљај Господа;
20 Maison de Lévi, bénissez l’Éternel! Vous qui craignez l’Éternel, bénissez l’Éternel!
Доме Левијев, благосиљај Господа; који се бојите Господа, благосиљајте Господа.
21 Béni soit, de Sion, l’Éternel, qui habite à Jérusalem! Louez Jah!
Благословен Господ на Сиону, који живи у Јерусалиму! Алилуја!

< Psaumes 135 >