< Ecclésiaste 3:2 >

2 Il y a un temps de naître, et un temps de mourir; un temps de planter, et un temps d’arracher ce qui est planté;
Tid til at fødes og Tid til at dø, Tid til at plante og Tid til at rydde,
a time
Strongs:
Lexicon:
עֵת
Hebrew:
עֵ֥ת
Transliteration:
'et
Context:
Next word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ/לֶ֖דֶת
Transliteration:
la.
Context:
Next word

bear a child
Strongs:
Lexicon:
יָלַד
Hebrew:
לָ/לֶ֖דֶת
Transliteration:
Le.det
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עֵ֣ת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

a time
Strongs:
Lexicon:
עֵת
Hebrew:
וְ/עֵ֣ת
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ/מ֑וּת
Transliteration:
la.
Context:
Next word

die
Strongs:
Lexicon:
מוּת
Hebrew:
לָ/מ֑וּת
Transliteration:
Mut
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

a time
Strongs:
Lexicon:
עֵת
Hebrew:
עֵ֣ת
Transliteration:
'et
Context:
Next word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לָ/טַ֔עַת
Transliteration:
la.
Context:
Next word

plant
Strongs:
Lexicon:
נָטַע
Hebrew:
לָ/טַ֔עַת
Transliteration:
Ta.'at
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

and
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/עֵ֖ת
Transliteration:
ve.
Context:
Next word

a time
Strongs:
Lexicon:
עֵת
Hebrew:
וְ/עֵ֖ת
Transliteration:
'Et
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

to
Strongs:
Lexicon:
ל
Hebrew:
לַ/עֲק֥וֹר
Transliteration:
la.
Context:
Next word

pluck up
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
עָקַר
Hebrew:
לַ/עֲק֥וֹר
Transliteration:
'a.Kor
Context:
Continue previous word (Hebrew root)

[what] is planted
Strongs:
Lexicon:
נָטַע
Hebrew:
נָטֽוּעַ\׃
Transliteration:
na.Tu.a'
Context:
Next word (Hebrew root)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
נָטֽוּעַ\׃
Context:
Punctuation

< Ecclésiaste 3:2 >