< Psaumes 146 >

1 Alleluia! Mon âme, loue Yahweh!
Alleluia, of Aggeus and Zacharias.
2 Toute ma vie, je veux louer Yahweh, tant que je serai, je veux chanter mon Dieu.
Praise the Lord, O my soul, in my life I will praise the Lord: I will sing to my God as long as I shall be. Put not your trust in princes:
3 Ne mettez pas votre confiance dans les princes, dans le fils de l’homme, qui ne peut sauver.
In the children of men, in whom there is no salvation.
4 Son souffle s’en va, il retourne à sa poussière, et, ce même jour, ses desseins s’évanouissent.
His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: in that day all their thoughts shall perish.
5 Heureux celui qui a pour secours le Dieu de Jacob, qui met son espoir en Yahweh, son Dieu!
Blessed is he who hath the God of Jacob for his helper, whose hope is in the Lord his God:
6 Yahweh a fait le ciel et la terre, la mer et tout ce qu’elle renferme; il garde à jamais sa fidélité.
Who made heaven and earth, the sea, and all things that are in them.
7 Il rend justice aux opprimés, il donne la nourriture à ceux qui ont faim. Yahweh délivre les captifs,
Who keepeth truth for ever: who executeth judgment for them that suffer wrong: who giveth food to the hungry. The Lord looseth them that are fettered:
8 Yahweh ouvre les yeux des aveugles, Yahweh relève ceux qui sont courbés, Yahweh aime les justes.
The Lord enlighteneth the blind. The Lord lifteth up them that are cast down: the Lord loveth the just.
9 Yahweh garde les étrangers, il soutient l’orphelin et la veuve; mais il rend tortueuse la voie des méchants.
The Lord keepeth the strangers, he will support the fatherless and the widow: and the ways of sinners he will destroy.
10 Yahweh est roi pour l’éternité, ton Dieu, ô Sion, d’âge en âge. Alleluia!
The Lord shall reign for ever: thy God, O Sion, unto generation and generation.

< Psaumes 146 >