< Psaumes 120 >

1 Cantique des montées. Vers Yahweh, dans ma détresse, j'ai crié, et il m'a exaucé:
A Song of degrees. In my distress I cried to the LORD, and he heard me.
2 « Yahweh délivre mon âme de la lèvre de mensonge, de la langue astucieuse! »
Deliver my soul, O LORD, from lying lips, [and] from a deceitful tongue.
3 Que te sera-t-il donné, quel sera ton profit, langue perfide?
What shall be given to thee? or what shall be done to thee, thou false tongue?
4 Les flèches aiguës du Tout-Puissant, avec les charbons ardents du genêt.
Sharp arrows of the mighty, with coals of juniper.
5 Malheureux que je suis de séjourner dans Mések, d'habiter sous les tentes de Cédar!
Woe is me, that I sojourn in Mesech, [that] I dwell in the tents of Kedar!
6 Trop longtemps j'ai demeuré avec ceux qui haïssent la paix.
My soul hath long dwelt with him that hateth peace.
7 Je suis un homme de paix et, quand je leur parle, ils sont pour la guerre.
I [am] for peace: but when I speak, they [are] for war.

< Psaumes 120 >