< Psaumes 46 >

1 Au maître de chant. Des fils de Coré. Sur le ton des vierges. Cantique. Dieu est notre refuge et notre force; un secours que l’on rencontre toujours dans la détresse.
In finem, filiis Core pro arcanis, Psalmus. Deus noster refugium, et virtus: adiutor in tribulationibus, quæ invenerunt nos nimis.
2 Aussi sommes-nous sans crainte si la terre est bouleversée, si les montagnes s’abîment au sein de l’océan,
Propterea non timebimus dum turbabitur terra: et transferentur montes in cor maris.
3 si les flots de la mer s’agitent, bouillonnent, et, dans leur furie, ébranlent les montagnes. — Séla.
Sonuerunt, et turbatæ sunt aquæ eorum: conturbati sunt montes in fortitudine eius.
4 Un fleuve réjouit de ses courants la cité de Dieu, le sanctuaire où habite le Très-Haut.
Fluminis impetus lætificat civitatem Dei: sanctificavit tabernaculum suum Altissimus.
5 Dieu est au milieu d’elle: elle est inébranlable; au lever de l’aurore, Dieu vient à son secours.
Deus, in medio eius, non commovebitur: adiuvabit eam Deus mane diluculo.
6 Les nations s’agitent, les royaumes s’ébranlent; il fait entendre sa voix et la terre se fond d’épouvante.
Conturbatæ sunt gentes, et inclinata sunt regna: dedit vocem suam, mota est terra.
7 Yahweh des armées est avec nous; le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. — Séla.
Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.
8 Venez, contemplez les œuvres de Yahweh, les dévastations qu’il a opérées sur la terre!
Venite, et videte opera Domini, quæ posuit prodigia super terram:
9 Il a fait cesser les combats jusqu’au bout de ta terre, il a brisé l’arc, il a rompu la lance, il a consumé par le feu les chars de guerre:
auferens bella usque ad finem terræ. Arcum conteret, et confringet arma: et scuta comburet igni:
10 « Arrêtez et reconnaissez que je suis Dieu; je domine sur les nations, je domine sur la terre! »
Vacate, et videte quoniam ego sum Deus: exaltabor in gentibus, et exaltabor in terra.
11 Yahweh des armées est avec nous, le Dieu de Jacob est pour nous une citadelle. — Séla.
Dominus virtutum nobiscum: susceptor noster Deus Iacob.

< Psaumes 46 >