< Psaumes 26 >

1 De David. Rends-moi justice, Yahweh, car j’ai marché dans mon innocence; je me confie en Yahweh, je ne chancellerai pas.
Un Salmo de David. Confirma que soy inocente, Señor, porque he actuado con integridad, y he confiado en el Señor sin falta.
2 Eprouve-moi, Yahweh, sonde-moi, fais passer au creuset mes reins et mon cœur:
Examíname, Señor, pruébame; investiga mi corazón y mi mente.
3 car ta miséricorde est devant mes yeux, et je marche dans ta vérité.
Porque yo siempre recuerdo tu amor fiel, y sigo tu verdad.
4 Je ne me suis pas assis avec les hommes de mensonge, je ne vais pas avec les hommes dissimulés;
No me junto con mentirosos, ni me asocio con hipócritas.
5 Je hais l’assemblée de ceux qui font le mal, je ne siège pas avec les méchants.
Me rehúso a estar junto a aquellos que hacen el mal, y no me veré envuelto con los malvados.
6 Je lave mes mains dans l’innocence, et j’entoure ton autel, Yahweh,
Lavo mis manos para mostrar mi inocencia. Vengo a adorar a tu altar, Señor,
7 pour faire entendre une voix de louange; et raconter toutes tes merveilles.
cantando mis agradecimientos, contando todas las cosas maravillosas cosas que has hecho.
8 Yahweh, j’aime le séjour de ta maison, le lieu où ta gloire réside.
Señor, amo tu casa, el lugar donde vives en tu gloria.
9 N’enlève pas mon âme avec celle des pécheurs, ma vie avec celle des hommes de sang,
Por favor, no me lances lejos con los pecadores. No me incluyas con aquellos que cometieron asesinatos,
10 qui ont le crime dans les mains, et dont la droite est pleine de présents.
y cuyas manos cargan sus planes malvados y sobornos.
11 Pour moi, je marche en mon innocence: délivre-moi et aie pitié de moi!
Porque yo no hago eso, yo actúo con integridad. ¡Sálvame, y ten gracia conmigo!
12 Mon pied se tient sur un sol uni: je bénirai Yahweh dans les assemblées.
Estoy a favor de lo que es correcto, y alabaré al Señor cuando nos reunamos a adorarle.

< Psaumes 26 >