< Psaumes 140 >

1 Au maître de chant. Psaume de David. Yahweh, délivre-moi de l’homme méchant, préserve-moi des hommes de violence,
Ó, Drottinn, frelsaðu mig frá vondum mönnum. Verndaðu mig gegn ofbeldismönnunum
2 qui méditent de mauvais desseins dans leur cœur, qui excitent sans cesse la guerre contre moi,
sem sitja á svikráðum alla daga og vekja ófrið.
3 qui aiguisent leur langue comme le serpent, et qui ont sous leurs lèvres le venin de l’aspic. — Séla.
Orð þeirra eru eins og eitruð höggormsbit.
4 Yahweh, garde-moi des mains du méchant, préserve-moi des hommes de violence, qui méditent de me faire trébucher.
Varðveittu mig gegn ofbeldi þeirra og svikráðum.
5 Des orgueilleux me dressent un piège et des filets, ils placent des rets le long de mon sentier, ils me tendent des embûches. — Séla.
Þessir ofríkismenn hafa lagt gildru fyrir mig, sett út snöru sína. Þeir bíða þess að geta kastað yfir mig neti, flækja mig í möskva sína.
6 Je dis à Yahweh: Tu es mon Dieu! Ecoute, Yahweh, la voix de mes supplications!
Ó, Drottinn, þú ert minn Guð! Hlustaðu á grátbeiðni mína!
7 Seigneur Yahweh, mon puissant sauveur, tu couvres ma tête au jour du combat.
Láttu ekki svikráð níðinganna heppnast.
8 Yahweh, n’accomplis pas les désirs du méchant, ne laisse pas réussir ses desseins: il en serait trop fier! — Séla.
Láttu þá ekki ná árangri eða hreykja sér hátt.
9 Que sur la tête de ceux qui m’assiègent retombe l’iniquité de leurs lèvres,
Svikráð þeirra komi þeim sjálfum í koll!
10 que des charbons ardents soient secoués sur eux! Que Dieu les précipite dans le feu, dans les abîmes d’où ils ne se relèvent plus!
Eldsglóðum rigni yfir þá. Steyptu þeim í gjár sem þeir komast ekki úr.
11 Non, le calomniateur ne prospérera pas sur la terre, et le malheur poursuivra sans merci l’homme violent.
Láttu lygara einskis ávinnings njóta í landi okkar, en refsaðu þeim í skyndi.
12 Je sais que Yahweh fait droit au misérable, et justice au pauvre.
Drottinn mun örugglega rétta hlut fólks sem þolað hefur ofsóknir þeirra, hann mun flytja mál hinna snauðu.
13 Oui, les justes célébreront ton nom, et les hommes droits habiteront devant ta face.
Hinir guðhræddu þakka þér. Þeir fá að lifa í nálægð þinni.

< Psaumes 140 >