< Psaumes 87 >
1 Un psaume par les fils de Korah; un chant. Son fondement est dans les montagnes saintes.
“By the sons of Korach; a psalm or song.” It is founded by him on holy mountains.
2 Yahvé aime les portes de Sion plus que toutes les habitations de Jacob.
The Lord loveth the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob.
3 On dit de toi des choses glorieuses, cité de Dieu. (Selah)
Glorious things are spoken of thee, O city of God. (Selah)
4 J'inscrirai Rahab et Babylone parmi ceux qui me reconnaissent. Voici la Philistie, Tyr, et aussi l'Éthiopie: « Celui-ci est né là-bas. »
I will make mention of Rahab and Babylon as those that know me; behold, here is Philistia, and Tyre, with Ethiopia: “This man was born there.”
5 Oui, on dira de Sion: « Untel et untel sont nés en elle ». le Très-Haut lui-même l'établira.
But of Zion will it be said, “This and that man were born in her:” and the Most High himself doth establish her.
6 L'Éternel fera le compte, quand il écrira les peuples, « Celui-ci est né là. (Selah)
The Lord will number when he writeth down nations. “This man was born there.” (Selah)
7 Ceux qui chantent comme ceux qui dansent disent, « Tous mes ressorts sont en toi. »
And the singers as well as the players on instruments shall be there: all my springs [of joy] are in thee.