< Psaumes 20 >
1 Pour le chef musicien. Un psaume de David. Que Yahvé te réponde au jour de la détresse. Que le nom du Dieu de Jacob te fasse monter au ciel,
For the Chief Musician. A Psalm of David. The LORD answer thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob set thee up on high;
2 vous envoie de l'aide depuis le sanctuaire, vous accorde le soutien de Sion,
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
3 se souviennent de toutes leurs offrandes, et accepte ton sacrifice brûlé. (Selah)
Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; (Selah)
4 Qu'il t'accorde le désir de ton cœur, et accomplir tous tes conseils.
Grant thee thy heart’s desire, and fulfill all thy counsel.
5 Nous triompherons dans ton salut. Au nom de notre Dieu, nous allons dresser nos bannières. Que Yahvé exauce toutes vos demandes.
We will triumph in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfill all thy petitions.
6 Je sais maintenant que Yahvé sauve ses oints. Il lui répondra du haut de son ciel sacré, avec la force salvatrice de sa main droite.
Now know I that the LORD saveth his anointed; he wilt answer him from his holy heaven with the saving strength of his right hand.
7 Les uns se fient aux chars, les autres aux chevaux, mais nous avons confiance dans le nom de Yahvé notre Dieu.
Some [trust] in chariots, and some in horses: but we will make mention of the name of the LORD our God.
8 Ils sont courbés et abattus, mais nous nous relevons, et nous nous tenons debout.
They are bowed down and fallen: but we are risen, and stand upright.
9 Sauve, Yahvé! Que le Roi nous réponde quand nous l'appelons!
Save, LORD: let the King answer us when we call.