< Psaumes 115 >

1 Pas à nous, Yahvé, pas à nous, mais que ton nom soit glorifié, pour ta bonté et pour l'amour de ta vérité.
ما را نه، ای خداوند، ما را نه، بلکه نام خود را جلال بده، به خاطر محبت و وفاداریت.
2 Pourquoi les nations diraient-elles, « Où est leur Dieu, maintenant? »
چرا مردم خدانشناس از ما بپرسند: «خدای شما کجاست؟»
3 Mais notre Dieu est dans les cieux. Il fait ce qui lui plaît.
خدای ما در آسمانهاست و آنچه را که اراده فرماید انجام می‌دهد.
4 Leurs idoles sont l'argent et l'or, le travail de la main de l'homme.
اما خدایان آنها، بتهای طلا و نقره می‌باشند که با دستهای انسان ساخته شده‌اند.
5 Ils ont une bouche, mais ils ne parlent pas. Ils ont des yeux, mais ils ne voient pas.
بتهایشان دهان دارند ولی حرف نمی‌زنند. چشم دارند اما نمی‌بینند.
6 Ils ont des oreilles, mais ils n'entendent pas. Ils ont un nez, mais ils ne sentent pas.
گوش دارند ولی نمی‌شنوند. بینی دارند، اما نمی‌بویند.
7 Ils ont des mains, mais ils ne sentent pas. Ils ont des pieds, mais ils ne marchent pas, ils ne parlent pas non plus par la gorge.
دست دارند، ولی لمس نمی‌کنند. پا دارند اما راه نمی‌روند. از گلویشان صدایی بیرون نمی‌آید.
8 Ceux qui les font seront comme eux; oui, tous ceux qui ont confiance en eux.
همه کسانی که این بتها را می‌سازند و آنها را پرستش می‌کنند مانند بتهایشان هستند.
9 Israël, aie confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
ای قوم اسرائیل، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست.
10 Maison d'Aaron, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
ای کاهنان نسل هارون، بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست.
11 Vous qui craignez Yahvé, ayez confiance en Yahvé! Il est leur aide et leur bouclier.
ای خداترسان بر خداوند توکل کنید، زیرا او مددکار و سپرِ محافظ شماست.
12 Yahvé se souvient de nous. Il nous bénira. Il bénira la maison d'Israël. Il bénira la maison d'Aaron.
خداوند همیشه به فکر ماست و ما را برکت می‌دهد. او مردم اسرائیل و کاهنان نسل هارون را برکت می‌دهد.
13 Il bénira ceux qui craignent Yahvé, à la fois petites et grandes.
خداوند همهٔ کسانی را که او را گرامی می‌دارند، از کوچک و بزرگ، برکت می‌دهد.
14 Que Yahvé vous augmente de plus en plus, vous et vos enfants.
خداوند شما و فرزندانتان را به فراوانی برکت دهد.
15 Vous êtes bénis par Yahvé, qui a fait le ciel et la terre.
او که آسمانها و زمین را آفرید، شما را برکت دهد.
16 Les cieux sont les cieux de l'Éternel, mais il a donné la terre aux enfants des hommes.
آسمانها از آن خداوند می‌باشند، ولی او زمین را به انسان بخشید.
17 Les morts ne louent pas Yahvé, ni ceux qui descendent dans le silence,
مردگان و آنانی که به عالم خاموشی می‌روند، خداوند را ستایش نمی‌کنند.
18 mais nous bénirons Yah, à partir de maintenant et pour toujours. Louez Yah!
اما ما زندگان، خداوند را از حال تا ابد ستایش خواهیم کرد. سپاس بر خداوند!

< Psaumes 115 >