< Psaumes 112 >
1 Louez Yah! Heureux l'homme qui craint Yahvé, qui se complaît dans ses commandements.
Lăudați pe DOMNUL. Binecuvântat este omul care se teme de DOMNUL, care își găsește mult plăcerea în poruncile lui.
2 Sa progéniture sera puissante dans le pays. La génération des hommes intègres sera bénie.
Sămânța lui va fi tare pe pământ, generația celor integri va fi binecuvântată.
3 La richesse et les richesses sont dans sa maison. Sa justice est éternelle.
Avere și bogății vor fi în casa lui, și dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna.
4 La lumière se lève dans les ténèbres pour les justes, gracieux, miséricordieux et juste.
Celor integri le răsare lumină în întuneric, el este cu har și plin de compasiune și drept.
5 Tout va bien pour l'homme qui traite avec bonté et qui prête. Il maintiendra sa cause dans le jugement.
Un om bun arată favoare și împrumută, el se îngrijește de lucrurile lui cu discernământ.
6 Car il ne sera jamais ébranlé. On se souviendra toujours des justes.
Cu siguranță nu se va clătina niciodată, cel drept va fi în amintire pentru totdeauna.
7 Il ne craindra pas les mauvaises nouvelles. Son cœur est inébranlable, il a confiance en Yahvé.
Nu se va teme de veștile rele, inima lui este hotărâtă, încrezându-se în DOMNUL.
8 Son cœur est affermi. Il n'aura pas peur à la fin quand il verra ses adversaires.
Inima lui este întemeiată, el nu se va teme, până ce își va vedea dorința împlinită asupra dușmanilor săi.
9 Il a dispersé, il a donné aux pauvres. Sa justice est éternelle. Sa corne sera exaltée avec honneur.
El a împrăștiat, a dat săracului; dreptatea lui dăinuiește pentru totdeauna; cornul lui va fi înălțat cu onoare.
10 Les méchants le verront, et seront affligés. Il grincera des dents et se fondra. Le désir des méchants périra.
Cel stricat va vedea și se va mâhni; își va scrâșni dinții și se va topi, dorința celor stricați va pieri.