< Psaumes 111 >
1 Louez Yah! Je rendrai grâce à Yahvé de tout mon cœur, dans le conseil des hommes intègres et dans l'assemblée.
Hvalíte Gospoda. Hvalil bom Gospoda z vsem svojim celotnim srcem, v zboru poštenih in v skupnosti.
2 Les œuvres de Yahvé sont grandes, réfléchis par tous ceux qui les apprécient.
Gospodova dela so velika, preiskovana od vseh tistih, ki imajo veselje v tem.
3 Son œuvre est honneur et majesté. Sa justice est éternelle.
Njegovo delo je častitljivo in veličastno, in njegova pravičnost traja večno.
4 Il a fait en sorte qu'on se souvienne de ses merveilles. Yahvé est gracieux et miséricordieux.
Storil je svoja čudovita dela, da se ne pozabijo. Gospod je milostljiv in poln sočutja.
5 Il a donné de la nourriture à ceux qui le craignent. Il se souvient toujours de son engagement.
Dal je hrano tistim, ki se ga bojijo; vedno se bo zavedal svoje zaveze.
6 Il a montré à son peuple la puissance de ses œuvres, en leur donnant l'héritage des nations.
Svojemu ljudstvu je pokazal moč svojih del, da jim lahko da dediščino poganov.
7 Les œuvres de ses mains sont la vérité et la justice. Tous ses préceptes sont sûrs.
Dela njegovih rok so resnica in sodba; vse njegove zapovedi so zanesljive.
8 Ils sont établis pour toujours et à jamais. Ils sont faits dans la vérité et la droiture.
Trdno stojijo na veke vekov, narejene so v resnici in poštenosti.
9 Il a envoyé la rédemption à son peuple. Il a établi son alliance pour toujours. Son nom est saint et impressionnant!
Svojemu ljudstvu je poslal odkupitev, na veke je zapovedal svojo zavezo. Sveto in spoštovano je njegovo ime.
10 La crainte de Yahvé est le commencement de la sagesse. Tous ceux qui font son travail ont une bonne compréhension. Sa louange est éternelle!
Strah Gospodov je začetek modrosti. Dobro razumevanje imajo vsi tisti, ki izpolnjujejo njegove zapovedi. Njegova hvala traja večno.