< Luc 1:25 >

25 « C'est ainsi que le Seigneur m'a fait pendant les jours où il m'a regardée, pour ôter mon opprobre parmi les hommes. »
'Thus hath the Lord done to me, in days in which He looked upon [me], to take away my reproach among men.'
that
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
ὅτι
Transliteration:
hoti
Context:
Next word

Thus
Strongs:
Lexicon:
οὕτω, οὕτως
Greek:
οὕτως
Transliteration:
houtōs
Context:
Next word

to me
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μοι
Transliteration:
moi
Context:
Next word

has done
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ποιέω
Greek:
πεποίηκεν
Transliteration:
pepoiēken
Context:
Next word

the
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

Lord
Strongs:
Strongs extended:
Greek:
κύριος
Transliteration:
kurios
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

[the] days
Strongs:
Lexicon:
ἡμέρα
Greek:
ἡμέραις
Transliteration:
hēmerais
Context:
Next word

in which
Strongs:
Lexicon:
ὅς, ἥ
Greek:
αἷς
Transliteration:
hais
Context:
Next word

He looked upon [me]
Strongs:
Lexicon:
ἐπεῖδον
Greek:
ἐπεῖδεν
Transliteration:
epeiden
Context:
Next word

to take away
Strongs:
Lexicon:
ἀφαιρέω
Greek:
ἀφελεῖν
Transliteration:
aphelein
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

disgrace
Strongs:
Lexicon:
ὄνειδος
Greek:
ὄνειδός
Transliteration:
oneidos
Context:
Next word

of mine
Strongs:
Lexicon:
ἐγώ
Greek:
μου
Transliteration:
mou
Context:
Next word

among
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

men.
Strongs:
Lexicon:
ἄνθρωπος
Greek:
ἀνθρώποις.
Transliteration:
anthrōpois
Context:
Next word

< Luc 1:25 >