< Psalmien 80 >
1 Veisuunjohtajalle; veisataan kuin: "Liljat"; Aasafin todistus; virsi. Kuuntele, Israelin paimen. Sinä, joka johdat Joosefia niinkuin lammaslaumaa, sinä, jonka valtaistuinta kerubit kannattavat, ilmesty kirkkaudessasi.
(Til Sangmesteren. El-sjosjannim-edut. Af Asaf. En Salme.) Lyt til, du Israels Hyrde, der leder Josef som en Hjord, træd frem i Glans, du, som troner på Keruber,
2 Efraimin, Benjaminin ja Manassen edessä herätä voimasi, tule meidän avuksemme.
for Efraims, Benjamins og Manasses Øjne; opbyd atter din Vælde og kom til vor Frelse!
3 Jumala, saata meidät entisellemme, valista kasvosi, niin me autetuiksi tulemme.
Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
4 Herra, Jumala Sebaot, kuinka kauan sinä annat vihasi suitsuta, kun sinun kansasi rukoilee?
HERRE, Hærskarers Gud, hvor længe vredes du trods din Tjeners Bøn?
5 Sinä olet syöttänyt heille kyynelten leipää, olet juottanut heille maljoittain kyyneleitä;
Du har givet os Tårebrød at spise, Tårer at drikke i bredfuldt Mål.
6 olet pannut meidät riidaksi naapureillemme, meidän vihollisemme pilkkaavat meitä.
Du har gjort os til Stridsemne for vore Naboer, vore Fjender håner os.
7 Jumala Sebaot, saata meidät entisellemme, valista kasvosi, niin me autetuiksi tulemme.
Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!
8 Sinä siirsit viinipuun Egyptistä, sinä karkoitit pakanat ja istutit sen.
Du rykked en Vinstok op i Ægypten, drev Folkeslag bort og plantede den;
9 Sinä raivasit sille sijan, ja se juurtui ja täytti maan.
du rydded og skaffed den Plads, den slog Rod og fyldte Landet;
10 Se peitti vuoret varjollansa ja oksillansa Jumalan setrit.
Bjergene skjultes af dens Skygge. Guds Cedre af dens Ranker;
11 Se levitti köynnöksensä mereen asti ja vesansa Eufrat-virtaan saakka.
den bredte sine Skud til Havet og sine kviste til Floden.
12 Miksi sinä särjit aidan sen ympäriltä, niin että kaikki tienkulkijat sitä repivät?
Hvorfor har du nedbrudt dens Hegn, så alle vejfarende plukker deraf?
13 Metsäkarju sitä jyrsii, ja kedon eläimet sitä syövät.
Skovens Vildsvin gnaver deri, Dyrene på Marken æder den op!
14 Jumala Sebaot, käänny takaisin, katso alas taivaasta ja näe; ota hoitaaksesi tämä viinipuu
Hærskarers Gud, vend tilbage, sku ned fra Himlen og se! Drag Omsorg for denne Vinstok,
15 ja suojaa se, minkä sinun oikea kätesi istutti, tämä taimi, jonka kasvatit suureksi itseäsi varten.
for Skuddet, din højre planted!
16 Se on tulen polttama, se on karsittu. He hukkuvat sinun kasvojesi uhkauksesta.
Lad dem, der sved den og huggede den sønder, gå til for dit Åsyns Trussel!
17 Kätesi suojelkoon sinun oikean kätesi miestä, ihmislasta, jonka kasvatit suureksi itseäsi varten.
Lad din Hånd være over din højres Mand, det Menneskebarn, du opfostrede dig!
18 Silloin me emme sinusta luovu. Suo meidän elää, niin me huudamme sinun nimeäsi avuksemme.
Da viger vi ikke fra dig, hold os i Live, så påkalder vi dit Navn!
19 Herra, Jumala Sebaot, saata meidät entisellemme, valista kasvosi, niin me autetuiksi tulemme.
HERRE, Hærskarers Gud, bring os atter på Fode, lad dit Ansigt lyse, at vi må frelses!