< Sananlaskujen 23:16 >

16 ja sisimpäni riemuitsee, jos sinun huulesi puhuvat sitä, mikä oikein on.
Och mine njurar äro glade, när dina läppar tala det rätt är.
so
Strongs:
Lexicon:
ו
Hebrew:
וְ/תַעְלֹ֥זְנָה
Transliteration:
ve.
Context:
Next word
Gloss:
and
Morphhology:
Conjunction
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
/וְ
Transliteration:
v
Gloss:
and
Morphhology:
Hebrew Conjunction
Definition:
Conjunctive vav - i.e. followed by prefix, suffix or non-verb (conjunctive) (‘and/but’)

they may rejoice
Strongs:
Lexicon:
עָלַז
Hebrew:
וְ/תַעְלֹ֥זְנָה
Transliteration:
ta'.Lo.ze.nah
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Gloss:
to exult
Morphhology:
Verb : Qal (Simple, Active) Conjunction+Imperfect (Future/present Indicative) Third Plural Feminine
Grammar:
performing an ACTION OR ACTIVITY that is done incompletely in the future or present by female people or things being discussed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
עָלַז
Transliteration:
a.laz
Gloss:
to exult
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
(Qal) to exult, rejoice, triumph
Strongs
Word:
עָלַז
Transliteration:
ʻâlaz
Pronounciation:
aw-laz'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
to jump for joy, i.e. exult; be joyful, rejoice, triumph.; a primitive root

kidneys
Strongs:
Lexicon:
כִּלְיָה
Hebrew:
כִלְיוֹתָ֑/י
Transliteration:
khil.yo.Ta
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
kidney
Morphhology:
Noun (Plural Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
כִּלְיָה
Transliteration:
kil.yah
Gloss:
kidney
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
1) kidneys 1a) of physical organ (lit.) 1b) of seat of emotion and affection (fig.) 1c) of sacrificial animals 2) (TWOT) reins
Strongs
Word:
כִּלְיָה
Transliteration:
kilyâh
Pronounciation:
kil-yaw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
a kidney (as an essential organ); figuratively, the mind (as the interior self); kidneys, reins.; feminine of h3627 (כְּלִי) (only in the plural)

my
Strongs:
Lexicon:
Ps1c
Hebrew:
כִלְיוֹתָ֑/י
Transliteration:
i
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (First Singular Either gender)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male or female person or thing that is speaking or writing this
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
י
Transliteration:
y
Gloss:
my
Morphhology:
Hebrew my, personal posessive - noun suffix: 1st person common singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 1st person singular

when
Strongs:
Lexicon:
ב
Hebrew:
בְּ/דַבֵּ֥ר
Transliteration:
be.
Context:
Next word
Gloss:
in
Morphhology:
Preposition
Grammar:
a RELATIONSHIP to another person or thing
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
Transliteration:
b
Gloss:
in/on/with
Morphhology:
Prefix
Definition:
Prefix beth: in, among, with

speak
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
דָבַר
Hebrew:
בְּ/דַבֵּ֥ר
Transliteration:
da.Ber
Context:
Continue previous word (Hebrew root)
Morphhology:
Verb : Piel (Intensive/resultive/transtive, Active) Infinitive Construct
Grammar:
intensifying or achieving an ACTION OR ACTIVITY that is to be done by someone or something, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
to speak, tell, command
Tyndale
Word:
דָבַר
Transliteration:
da.var
Gloss:
to speak: speak
Morphhology:
Hebrew Verb
Definition:
speak/tell/command to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Strongs > h1696
Word:
דָבַר
Transliteration:
dâbar
Pronounciation:
daw-bar'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Verb
Definition:
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue; answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work.; a primitive root

lips
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
שָׂפָה
Hebrew:
שְׂ֝פָתֶ֗י/ךָ
Transliteration:
Se.fa.Tei.
Context:
Next word (Hebrew root)
Morphhology:
Noun (Dual Feminine, Construct)
Grammar:
a reference to two female PEOPLE OR THINGS, combined with another term
Source:
[Tag=L] Leningrad
Additional:
lip, mouth
Tyndale
Word:
שָׂפָה
Transliteration:
sa.phah
Gloss:
lips
Morphhology:
Hebrew Noun Female
Definition:
lips/mouth lip, language, speech, shore, bank, brink, brim, side, edge, border, binding 1a) lip (as body part) 1b) language 1c) edge, shore, bank (of cup, sea, river, etc)
Strongs > h8193
Word:
שָׂפָה
Transliteration:
sâphâh
Pronounciation:
saw-faw'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Feminine
Definition:
the lip (as a natural boundary); by implication, language; by analogy, a margin (of a vessel, water, cloth, etc.); band, bank, binding, border, brim, brink, edge, language, lip, prating, (sea-)shore, side, speech, talk, (vain) words.; or (in dual and plural) שֶׂפֶת; probably from h5595 (סָפָה) or h8192 (שָׁפָה) through the idea of termination (compare h5490 (סוֹף))

your
Strongs:
Lexicon:
Ps2m
Hebrew:
שְׂ֝פָתֶ֗י/ךָ
Transliteration:
kha
Context:
Continue previous word
Morphhology:
Suffix (Second Singular Masculine)
Grammar:
WHICH belongs to, is done to, or is done by a male person or thing being addressed
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
ךָ
Transliteration:
kha
Gloss:
your
Morphhology:
Hebrew your, personal posessive - noun suffix: 2nd person masculine singular
Definition:
Personal possessive pronoun - suffix for nouns, adjectives and passive participles: 2nd person masculine singular

uprightness<es>
Strongs:
Lexicon:
מֵישָׁר
Hebrew:
מֵישָׁרִֽים\׃
Transliteration:
mei.sha.Rim
Context:
Next word (Hebrew root)
Gloss:
uprightness
Morphhology:
Noun (Plural Masculine, Absolute)
Grammar:
a reference to male PEOPLE OR THINGS
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
מֵישָׁר
Transliteration:
me.shar
Gloss:
uprightness
Morphhology:
Hebrew Noun Male
Definition:
evenness, uprightness, straightness, equity 1a) evenness, level, smoothness 1b) uprightness, equity 1c) rightly (as adv)
Strongs
Word:
מֵישָׁר
Transliteration:
mêyshâr
Pronounciation:
may-shawr'
Language:
Hebrew
Morphhology:
Noun Masculine
Definition:
evenness, i.e. (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e. (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adverbially); agreement, aright, that are equal, equity, (things that are) right(-eously, things), sweetly, upright(-ly, -ness).; from h3474 (יָשַׁר)

[׃]
Strongs:
Lexicon:
[׃]
Hebrew:
מֵישָׁרִֽים\׃
Context:
Punctuation
Gloss:
[fullstop]
Source:
[Tag=L] Leningrad
Tyndale
Word:
:
Transliteration:
:
Morphhology:
Punctuation
Definition:
Punctuation Sof-Pasuq: ends a verse

< Sananlaskujen 23:16 >