< Sananlaskujen 13 >
1 Viisas poika kuulee isän kuritusta, mutta pilkkaaja ei ota nuhdetta kuullaksensa.
A wise son listens to his father’s instruction, but a scoffer doesn’t listen to rebuke.
2 Suunsa hedelmästä saa nauttia hyvää, mutta uskottomilla on halu väkivaltaan.
By the fruit of his lips, a man enjoys good things, but the unfaithful crave violence.
3 Joka suistaa suunsa, se säilyttää henkensä, mutta avosuinen joutuu turmioon.
He who guards his mouth guards his soul. One who opens wide his lips comes to ruin.
4 Laiskan sielu haluaa, saamatta mitään, mutta ahkerain sielu tulee ravituksi.
The soul of the sluggard desires, and has nothing, but the desire of the diligent shall be fully satisfied.
5 Vanhurskas vihaa valhepuhetta, mutta jumalattoman meno on iljettävä ja häpeällinen.
A righteous man hates lies, but a wicked man brings shame and disgrace.
6 Vanhurskaus varjelee nuhteettomasti vaeltavan, mutta jumalattomuus syöksee syntisen kumoon.
Righteousness guards the way of integrity, but wickedness overthrows the sinner.
7 Toinen on olevinaan rikas, omistamatta mitään, toinen olevinaan köyhä, vaikka on tavaraa paljon.
There are some who pretend to be rich, yet have nothing. There are some who pretend to be poor, yet have great wealth.
8 Rikkautensa saa mies antaa henkensä lunnaiksi, mutta köyhän ei tarvitse uhkauksia kuunnella.
The ransom of a man’s life is his riches, but the poor hear no threats.
9 Vanhurskasten valo loistaa iloisesti, mutta jumalattomien lamppu sammuu.
The light of the righteous shines brightly, but the lamp of the wicked is snuffed out.
10 Ylpeys tuottaa pelkkää toraa, mutta jotka ottavat neuvon varteen, niillä on viisaus.
Pride only breeds quarrels, but wisdom is with people who take advice.
11 Tyhjällä saatu tavara vähenee, mutta joka vähin erin kokoaa, se saa karttumaan.
Wealth gained dishonestly dwindles away, but he who gathers by hand makes it grow.
12 Pitkä odotus tekee sydämen sairaaksi, mutta täyttynyt halu on elämän puu.
Hope deferred makes the heart sick, but when longing is fulfilled, it is a tree of life.
13 Joka sanaa halveksii, joutuu sanan pantiksi; mutta joka käskyä pelkää, saa palkan.
Whoever despises instruction will pay for it, but he who respects a command will be rewarded.
14 Viisaan opetus on elämän lähde kuoleman paulain välttämiseksi.
The teaching of the wise is a spring of life, to turn from the snares of death.
15 Hyvä ymmärrys tuottaa suosiota, mutta uskottomien tie on koleikkoa.
Good understanding wins favour, but the way of the unfaithful is hard.
16 Jokainen mielevä toimii taitavasti, mutta tyhmä levittää hulluutta.
Every prudent man acts from knowledge, but a fool exposes folly.
17 Jumalaton sanansaattaja suistuu turmioon, mutta uskollinen lähetti on kuin lääke.
A wicked messenger falls into trouble, but a trustworthy envoy gains healing.
18 Köyhyys ja häpeä kuritusta vierovalle, kunnia nuhdetta noudattavalle!
Poverty and shame come to him who refuses discipline, but he who heeds correction shall be honoured.
19 Tyydytetty halu on sielulle suloinen, pahan karttaminen tyhmille kauhistus.
Longing fulfilled is sweet to the soul, but fools detest turning from evil.
20 Vaella viisasten kanssa, niin viisastut; tyhmäin seuratoverin käy pahoin.
One who walks with wise men grows wise, but a companion of fools suffers harm.
21 Syntisiä vainoaa onnettomuus, mutta vanhurskaat saavat onnen palkakseen.
Misfortune pursues sinners, but prosperity rewards the righteous.
22 Hyvä jättää perinnön lastensa lapsillekin, mutta syntisen tavara talletetaan vanhurskaalle.
A good man leaves an inheritance to his children’s children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.
23 Köyhien uudiskyntö antaa runsaan ruuan; mutta moni tuhoutuu, joka ei oikeudessa pysy.
An abundance of food is in poor people’s fields, but injustice sweeps it away.
24 Joka vitsaa säästää, se vihaa lastaan; mutta joka häntä rakastaa, se häntä ajoissa kurittaa.
One who spares the rod hates his son, but one who loves him is careful to discipline him.
25 Vanhurskas saa syödä kylläksensä, mutta jumalattomain vatsa jää vajaaksi.
The righteous one eats to the satisfying of his soul, but the belly of the wicked goes hungry.