< Psalmien 93 >
1 Herra on kuningas: hän on pukenut yllensä suuren kunnian: Herra on pukenut ja vyöttänyt itsensä väkevyydellä, ja on vahvistanut maan piirin, ettei sen pidä liikkuman.
Yahweh he reigns majesty he is clothed he is clothed Yahweh strength he has girded himself also it is established [the] world not it will be shaken.
2 Siitä ajasta pysyy sinun istuimes vahvana: sinä olet ijankaikkinen.
[has been] established Throne your from then [are] from long ago you.
3 Herra, vesikosket paisuvat, vesikosket paisuttavat pauhinansa, vesikosket paisuttavat aaltonsa.
They have lifted up rivers - O Yahweh they have lifted up rivers voice their they lifted up rivers pounding their.
4 Aallot meressä ovat suuret ja pauhaavat hirmuisesti; mutta Herra on vielä väkevämpi korkeudessa.
More than [the] sounds of - waters many majestic [the] breakers of [the] sea [is] majestic in the height[s] Yahweh.
5 Sinun todistukses ovat aivan lujat: pyhyys on sinun huonees kaunistus, Herra, ijankaikkisesti.
Testimonies your - they are reliable exceedingly to house your it is befitting holiness O Yahweh for length of days.