< Psalmien 139 >
1 Davidin Psalmi, edelläveisaajalle. Herra! sinä tutkit minua, ja tunnet minun.
For the choirmaster. A Psalm of David. O LORD, You have searched me and known me.
2 Joko minä istun eli nousen, niin sinä sen tiedät: sinä ymmärrät taampaa ajatukseni.
You know when I sit and when I rise; You understand my thoughts from afar.
3 Joko minä käyn eli makaan, niin sinä olet ympärilläni, ja näet kaikki tieni.
You search out my path and my lying down; You are aware of all my ways.
4 Sillä katso, ei ole sanaakaan kieleni päällä, joita et sinä Herra kaikkia tiedä.
Even before a word is on my tongue, You know all about it, O LORD.
5 Sinä olet tehnyt jälkimäiseni ja ensimäiseni, ja pidät sinun kätes minun päälläni.
You hem me in behind and before; You have laid Your hand upon me.
6 Senkaltainen tieto on minulle ylen ihmeellinen ja ylen korkia, etten minä voi sitä käsittää.
Such knowledge is too wonderful for me, too lofty for me to attain.
7 Kuhunka minä menen sinun hengestäs? ja kuhunka minä sinun kasvois edestä pakenen?
Where can I go to escape Your Spirit? Where can I flee from Your presence?
8 Jos minä astuisin ylös taivaaseen, niin sinä siellä olet: jos minä vuoteeni helvetissä rakentaisin, katso, sinä myös siellä olet. (Sheol )
If I ascend to the heavens, You are there; if I make my bed in Sheol, You are there. (Sheol )
9 Jos minä ottaisin aamuruskon siivet, ja asuisin meren äärissä,
If I rise on the wings of the dawn, if I settle by the farthest sea,
10 Niin sinun kätes sielläkin minua johdattais, ja sinun oikia kätes pitäis minun.
even there Your hand will guide me; Your right hand will hold me fast.
11 Jos minä sanoisin: pimeys kuitenkin peittää minun, niin on myös yö valkeus minun ympärilläni.
If I say, “Surely the darkness will hide me, and the light become night around me”—
12 Sillä ei pimeys sinun edessäs pimitä, ja yö valistaa niinkuin päivä; pimeys on niinkuin valkeus.
even the darkness is not dark to You, but the night shines like the day, for darkness is as light to You.
13 Sinun hallussas ovat minun munaskuuni: sinä peitit minun äitini kohdussa.
For You formed my inmost being; You knit me together in my mother’s womb.
14 Minä kiitän sinua sen edestä, että minä niin aivan ihmeellisesti tehty olen: ihmeelliset ovat sinun tekos, ja sen minun sieluni kyllä tietää.
I praise You, for I am fearfully and wonderfully made. Marvelous are Your works, and I know this very well.
15 Ei minun luuni olleet sinulta salatut, kuin minä siinä salaisesti tehty olin, kuin minä maan sisällä niin taitavasti koottu olin.
My frame was not hidden from You when I was made in secret, when I was woven together in the depths of the earth.
16 Sinun silmäs näkivät minun, kuin en vielä valmistettu ollut, ja kaikki päivät sinun kirjaas olivat kirjoitetut, jotka vielä oleman piti, joista ei yksikään silloin vielä tullut ollut.
Your eyes saw my unformed body; all my days were written in Your book and ordained for me before one of them came to be.
17 Mutta kuinka kalliit ovat minun edessäni, Jumala, sinun ajatukses? kuinka suuri on heidän lukunsa?
How precious to me are Your thoughts, O God, how vast is their sum!
18 Jos minä heitä lukisin, niin ne olisivat usiammat kuin santa: kuin minä herään, olen minä vielä tykönäs.
If I were to count them, they would outnumber the grains of sand; and when I awake, I am still with You.
19 Jumala, jospa tappaisit jumalattomat, ja verikoirat minusta poikkeisivat.
O God, that You would slay the wicked— away from me, you bloodthirsty men—
20 Sillä he puhuvat sinusta häpiällisesti, ja sinun vihollises turhaan lausuvat (sinun nimes).
who speak of You deceitfully; Your enemies take Your name in vain.
21 Herra, minä tosin vihaan niitä, jotka sinua vihaavat, ja minä närkästyn heistä, jotka karkaavat sinua vastaan.
Do I not hate those who hate You, O LORD, and detest those who rise against You?
22 Täydestä todesta minä heitä vihaan; sentähden ovat he minulle viholliset.
I hate them with perfect hatred; I count them as my enemies.
23 Tutki minua, Jumala, ja koettele sydämeni: kiusaa minua, ja ymmärrä, kuinka minä ajattelen.
Search me, O God, and know my heart; test me and know my concerns.
24 Ja katsos, jos minä pahalla tiellä lienen, niin saata minua ijankaikkiselle tielle.
See if there is any offensive way in me; lead me in the way everlasting.