< Psalmien 135 >
1 Halleluja! Ylistäkäät Herran nimeä, kiittäkäät, Herran palveliat.
Bokumisa Yawe! Bokumisa Kombo ya Yawe! Bokumisa Ye, bino basali ya Yawe,
2 Te kuin seisotte Herran huoneessa, meidän Jumalamme esihuoneissa.
oyo botelemaka kati na Ndako ya Yawe, kati na lopango ya Ndako ya Nzambe na biso!
3 Kiittäkäät Herraa, sillä Herra on hyvä, ja veisatkaat kiitosta hänen nimellensä; sillä se on suloinen.
Bokumisa Yawe! Pamba te Yawe azali malamu! Boyembela Kombo na Ye, pamba te ezali kitoko makasi.
4 Sillä Herra on itsellensä valinnut Jakobin, Israelin omaksensa.
Pamba te Yawe aponaki Jakobi, Isalaele, mpo ete azala ya Ye moko.
5 Minä tiedän, että Herra on suuri, ja meidän Jumalamme kaikkein jumalain ylitse.
Solo, ngai nayebi malamu ete Yawe azali monene, ete Nkolo na biso aleki banzambe nyonso.
6 Kaikki, mitä Herra tahtoo, niin hän tekee, taivaassa ja maassa, meressä ja kaikessa syvyydessä;
Yawe asalaka nyonso oyo alingi, kuna na likolo mpe awa na mabele, kati na bibale minene mpe kati na mozindo nyonso.
7 Joka pilvet nostaa maan ääristä, joka pitkäisen leimauksesta sateen saattaa, ja tuulen tuo ulos tavaroistansa;
Amatisaka mapata wuta na suka ya mokili, atindaka mikalikali elongo na mvula, abimisaka mopepe wuta na bibombelo na yango.
8 Joka esikoiset Egyptissä löi, sekä ihmisistä että karjasta,
Ye nde abomaki bana ya liboso ya Ejipito, kobanda na bato kino na banyama;
9 Ja antoi merkkinsä ja ihmeensä tulla Egyptin keskelle, Pharaolle ja kaikille hänen palvelioillensa;
atindaki bilembo ya kokamwa mpe bikamwa kati na yo, Ejipito, mpo na kotelemela Faraon mpe basali na ye nyonso;
10 Joka monet pakanat löi, ja tappoi väkevät kuninkaat:
abebisaki bikolo ebele mpe abomaki bakonzi ya nguya:
11 Sihonin Amorilaisten kuninkaan, ja Ogin Basanin kuninkaan, ja kaikki Kanaanin valtakunnat,
Sikoni, mokonzi ya bato ya Amori; Ogi, mokonzi ya Bashani; mpe bakonzi nyonso ya Kanana.
12 Ja antoi heidän maansa perimiseksi, Israelille kansallensa perimiseksi.
Mpe akabaki mikili na bango lokola libula, lokola libula epai ya bato na Ye, Isalaele.
13 Herra, sinun nimes pysyy ijankaikkisesti: Herra, sinun muistos pysyy suvusta sukuun.
Oh Yawe, sango ya Kombo na Yo ewumelaka libela na libela! Yawe, bakopanza sango ya Kombo na Yo seko na seko!
14 Sillä Herra tuomitsee kansansa, ja on palvelioillensa armollinen.
Pamba te Yawe akolimbisa bato na Ye, akoyokela basali na Ye mawa.
15 Pakanain epäjumalat ovat hopia ja kulta, ihmisten käsillä tehdyt.
Banzambe ya bikolo ezali ya palata mpe ya wolo, esalema na maboko ya bato.
16 Heillä on suu, ja ei puhu: heillä ovat silmät, ja ei näe;
Ezali na minoko, kasi elobaka te; ezali na miso, kasi emonaka te;
17 Heillä ovat korvat, ja ei kuule: eikä ole henkeä heidän suussansa.
ezali na matoyi, kasi eyokaka te; ezali ata na pema te kati na minoko na yango.
18 Jotka niitä tekevät, he ovat niiden kaltaiset, ja kaikki, jotka heihin uskaltavat.
Bato oyo basalaka yango mpe bato nyonso oyo batielaka yango motema bakokani na yango.
19 Te Israelin huoneesta, kiittäkäät Herraa! te Aaronin huoneesta, kiittäkäät Herraa!
Bato ya Isalaele, bopambola Yawe! Bakitani ya Aron, bopambola Yawe!
20 Te Levin huoneesta, kiittäkäät Herraa! te jotka Herraa pelkäätte, kiittäkäät Herraa!
Bakitani ya Levi, bopambola Yawe! Bino nyonso oyo botosaka Yawe, bopambola Yawe!
21 Kiitetty olkoon Herra Zionista, joka Jerusalemissa asuu! Halleluja!
Tika ete, wuta na Siona, Yawe apambolama, Ye oyo avandaka na Yelusalemi! Bokumisa Yawe!