< Psalmowo 21 >
1 David ƒe ha na hɛnɔ la. O! Yehowa, fia la le dzidzɔ kpɔm le wò ŋusẽ me. Ale gbegbe wòle aseye tsom le dziɖuɖu gã siwo nènae la ta!
Oh Yavé, el rey se alegrará en tu poder, Y en tu salvación ¡cuánto se regocijará!
2 Ètsɔ nu si eƒe dzi di la nɛ, eye nèwɔ nu siwo wòtsɔ eƒe nu bia la dzi nɛ. (Sela)
Le diste el deseo de su corazón Y no le retuviste la petición de sus labios. (Selah)
3 Ètsɔ yayra xɔasi geɖewo do dza nɛ, eye nètsɔ fiakuku si wowɔ kple sika nyuitɔ la ɖɔ nɛ.
Con bendiciones de bien saliste a su encuentro. Corona de oro puro pusiste en su cabeza.
4 Ebia agbe wò, eye nènae hedidi eƒe ŋkekewo tso mavɔ me yi mavɔ me.
Vida te pidió, Y se la concediste, Largura de días, eternamente y para siempre.
5 Eƒe ŋkɔxɔxɔ de du to dziɖuɖu siwo nènae la me. Ètsɔ atsyɔ̃ kple bubu kɔ ɖe eya amea dzi.
Grande es su gloria por tu salvación. Pusiste sobre él honor y majestad.
6 Vavã ènae yayra si nu meyina o, eye nèna dzidzɔkpɔkpɔ kple aseyetsotsoe le ŋkuwò me.
Lo bendijiste para siempre. Lo llenaste de alegría con tu Presencia
7 Elabena fia la ɖo dzi ɖe Yehowa ŋu, eye le Dziƒoʋĩtɔ la ƒe lɔlɔ̃ si meʋãna o ta la, mavɔ̃ akpɔ gbeɖe o.
Por cuanto el rey confía en Yavé. Por la misericordia de ʼElyón, no será conmovido.
8 Wò asi alé wò futɔwo katã, eye wò nuɖusi atu wò ketɔwo.
Tu mano alcanzará a todos tus enemigos. Tu mano derecha alcanzará a los que te aborrecen.
9 Ne wò vavaɣi ɖo la, àwɔ wo abe kpodzo bibi ene. Yehowa ami wo le eƒe dɔmedzoe me, eye eƒe dzo afia wo katã.
Los pondrás en horno de fuego en el tiempo de tu ira. Yavé los deshará en su ira, Y el fuego los consumirá.
10 Àtsrɔ̃ woƒe dzidzimeviwo ɖa le anyigba dzi, eye àtsrɔ̃ woƒe nunɔamesiwo ɖa le amegbetɔwo dome.
Destruirás su producto de la tierra, Y su descendencia de entre los hijos de hombres.
11 Togbɔ be wole vɔ̃ ɖom ɖe ŋuwò, eye wowɔ ɖoɖowo be woasẽ ŋuta le ŋuwò hã la, madze edzi na wo o,
Porque tramaron el mal contra Ti. Fraguaron un complot, Pero no prevalecerán.
12 elabena ne èdidi wò aŋutrɔ ɖe wo dzi la, woatrɔ ʋu me ade wò adzo.
Pues Tú les harás volver la espalda Al apuntar tu arco contra sus rostros.
13 Ède ŋgɔ, O! Yehowa, le wò ŋusẽ me; eya ta míadzi ha, eye míakafu wò ŋusẽ.
¡Engrandécete, oh Yavé, con tu fortaleza! Cantaremos y alabaremos tu poderío.