< Lododowo 9 >
1 Nunya tu eƒe xɔ eye wòɖo eƒe sɔti adreawo te.
wisdom to build house: home her to hew pillar her seven
2 Etrɔ asi le eƒe lã si wòwu ŋu, tɔtɔ eƒe wain, eye wòɖo eƒe kplɔ̃ hã.
to slaughter slaughter her to mix wine her also to arrange table her
3 Edɔ eƒe dɔlanyɔnuwo eye wòtsi tsitre ɖe dua ƒe kɔkɔƒe ke hedo ɣli be,
to send: depart maiden her to call: call out upon single/height height town
4 “Mi bebewuwo katã mige ɖe eme le afii!” Egblɔ na numanyalawo be,
who? simple to turn aside: depart here/thus lacking heart to say to/for him
5 “Miva, miɖu nye nu eye mino nye wain si metɔtɔ.
to go: come! to feed on in/on/with food: bread my and to drink in/on/with wine to mix
6 Miɖe asi le bometsitsi ŋu, ekema mianɔ agbe eye miazɔ le gɔmesese me.
to leave: forsake simple and to live and to bless in/on/with way: conduct understanding
7 “Ame si le nya gbem na fewuɖula la le eƒe dzu dɔm eye ame si ka mo na ame vɔ̃ɖi la xɔa dzudzu.
to discipline to mock to take: recieve to/for him dishonor and to rebuke to/for wicked blemish his
8 Mègaka mo na fewuɖula o, ne menye nenema o la, alé fu wò; ke boŋ ka mo na nunyala eye alɔ̃ wò nya.
not to rebuke to mock lest to hate you to rebuke to/for wise and to love: lover you
9 Fia nu nunyala, aganya nu ɖe edzi wu, fia nu ame dzɔdzɔe eye agasrɔ̃ nu akpe ɖe esi wònya xoxo la ŋuti.
to give: give to/for wise and be wise still to know to/for righteous and to add teaching
10 “Yehowa vɔvɔ̃e nye nunya ƒe gɔmedzedze eye sidzedze Kɔkɔetɔ la nye gɔmesese
beginning wisdom fear LORD and knowledge holy understanding
11 elabena to dzinye wò ŋkekewo adzi ɖe edzi fũu eye woatsɔ ƒewo akpe wò agbenɔƒewo.
for in/on/with me to multiply day your and to add to/for you year life
12 Ne èdze nunya la, wò nunya ahe viɖe vɛ na wò; ke ne ènye fewuɖula la, wò ɖeka koe akpe fu.”
if be wise be wise to/for you and to mock to/for alone you to lift: bear
13 Nyɔnu bometsila la le ɣli dom, womekplae o eye menya nu hã o.
woman stupidity to roar naivite and not to know what?
14 Enɔ anyi ɖe eƒe aƒe ƒe ʋɔtru nu, enɔ anyi ɖe zikpui dzi le du la ƒe kɔkɔƒe kekeake
and to dwell to/for entrance house: home her upon throne: seat height town
15 le ame siwo va le eme tsom la yɔm, ame siwo lé woƒe mɔ tsɔ tẽe be,
to/for to call: call to to/for to pass way: journey [the] to smooth way their
16 “Mí ame siwo katã nye bebewuwo la, mige ɖe eme le afii!” Egblɔna na ame siwo menya nu o la be,
who? simple to turn aside: depart here/thus and lacking heart and to say to/for him
17 “Tsi si wofi la vivina, eye nu si woɖu le vivime la vivina!”
water to steal be sweet and food: bread secrecy be pleasant
18 Ke womenya gɔ̃ hã be ame kukuwo le afi ma o eye eƒe ame kpekpewo le yɔdo ƒe gogloƒe ke o. (Sheol )
and not to know for shade there in/on/with unfathomable hell: Sheol to call: call to her (Sheol )