< Psalmaro 111 >

1 Haleluja! Mi gloras la Eternulon per mia tuta koro, En rondo de piuloj kaj en kunveno.
Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.
2 Grandaj estas la faroj de la Eternulo, Serĉataj de ĉiuj, kiuj ilin amas.
The LORD's works are great, pondered by all those who delight in them.
3 Bela kaj majesta estas Lia verko, Kaj Lia justeco restas eterne.
His work is honor and majesty. His righteousness endures forever.
4 Memorindaj Li faris Siajn miraklojn; Kompatema kaj favorkora estas la Eternulo.
He has caused his wonderful works to be remembered. The LORD is gracious and merciful.
5 Li donas manĝon al tiuj, kiuj Lin timas; Li memoras eterne Sian interligon.
He has given food to those who fear him. He always remembers his covenant.
6 La potencon de Siaj fortoj Li aperigis al Sia popolo, Doninte al ili la heredon de gentoj.
He has shown his people the power of his works, in giving them the heritage of the nations.
7 La faroj de Liaj manoj estas vero kaj justeco; Perfektaj estas ĉiuj Liaj ordonoj;
The works of his hands are truth and justice. All his precepts are sure.
8 Ili estas fortikaj por eterne, Faritaj per vero kaj honesto.
They are established forever and ever. They are done in truth and uprightness.
9 Liberigon Li sendis al Sia popolo; Li aranĝis por ĉiam Sian interligon. Sankta kaj respektinda estas Lia nomo.
He has sent redemption to his people. He has ordained his covenant forever. His name is holy and awesome.
10 Komenco de saĝeco estas timo antaŭ la Eternulo; Bonan prudenton havas ĉiuj plenumantoj. Lia gloro restas eterne.
The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever.

< Psalmaro 111 >