< Psalms 91 >

1 He who is dwelling In the secret place of the Most High, In the shade of the Mighty lodgeth habitually,
Feliz es aquel cuyo lugar de descanso está en el secreto del Señor, y bajo la sombra de las alas del Altísimo;
2 He is saying of Jehovah, 'My refuge, and my bulwark, my God, I trust in Him,'
Quien dice del Señor, Él es mi lugar seguro y mi torre de fortaleza: él es mi Dios, en quien está mi esperanza.
3 For He delivereth thee from the snare of a fowler, From a calamitous pestilence.
Él te librará del lazo del cazador y te mantendrá a salvo de la enfermedad.
4 With His pinion He covereth thee over, And under His wings thou dost trust, A shield and buckler [is] His truth.
Estarás cubierto por sus plumas; bajo sus alas estarás seguro: su fidelidad será tu salvación.
5 Thou art not afraid of fear by night, Of arrow that flieth by day,
No tendrás miedo de las cosas malvadas de la noche, o de la flecha que vuela durante el día,
6 Of pestilence in thick darkness that walketh, Of destruction that destroyeth at noon,
O de la enfermedad que toma a los hombres en la oscuridad, o de la destrucción que hacen cuando el sol está alto.
7 There fall at thy side a thousand, And a myriad at thy right hand, Unto thee it cometh not nigh.
Verás mil caer a tu lado y diez mil a tu derecha; pero no se acercará a ti.
8 But with thine eyes thou lookest, And the reward of the wicked thou seest,
Solo con tus ojos verás la recompensa de los malhechores.
9 (For Thou, O Jehovah, [art] my refuge, ) The Most High thou madest thy habitation.
Porque has dicho: estoy en manos del Señor, el Altísimo es mi lugar de descanso seguro;
10 Evil happeneth not unto thee, And a plague cometh not near thy tent,
No vendrá sobre ti mal, y ninguna enfermedad se acercará a tu morada.
11 For His messengers He chargeth for thee, To keep thee in all thy ways,
Porque él te entregará al cuidado de sus ángeles para mantenerte dondequiera que vayas.
12 On the hands they bear thee up, Lest thou smite against a stone thy foot.
En sus manos te mantendrán arriba, para que tu pie no tropiece contra una piedra.
13 On lion and asp thou treadest, Thou trampest young lion and dragon.
Pondrás tu pie sobre el león y la serpiente; entre monstruos y serpientes.
14 Because in Me he hath delighted, I also deliver him — I set him on high, Because he hath known My name.
Porque él me ha dado su amor, lo sacaré del peligro; lo pondré en un lugar de honor, porque él ha guardado mi nombre en su corazón.
15 He doth call Me, and I answer him, I [am] with him in distress, I deliver him, and honour him.
Cuando su clamor se acerque a mí, le responderé; estaré con él en problemas; Lo liberaré del peligro y le daré honor.
16 With length of days I satisfy him, And I cause him to look on My salvation!
Con larga vida será recompensado; y le dejaré ver mi salvación.

< Psalms 91 >