< Psalms 8 >

1 To the Overseer, 'On the Gittith.' A Psalm of David. Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth! Who settest thine honour on the heavens.
Az éneklőmesternek a gittithre; Dávid zsoltára. Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön, a ki az egekre helyezted dicsőségedet.
2 From the mouths of infants and sucklings Thou hast founded strength, Because of Thine adversaries, To still an enemy and a self-avenger.
A csecsemők és csecsszopók szájával erősítetted meg hatalmadat a te ellenségeid miatt, hogy a gyűlölködőt és bosszúállót elnémítsd.
3 For I see Thy heavens, a work of Thy fingers, Moon and stars that Thou didst establish.
Mikor látom egeidet, a te újjaidnak munkáját; a holdat és a csillagokat, a melyeket teremtettél:
4 What [is] man that Thou rememberest him? The son of man that Thou inspectest him?
Micsoda az ember – mondom – hogy megemlékezel róla? és az embernek fia, hogy gondod van reá?
5 And causest him to lack a little of Godhead, And with honour and majesty compassest him.
Hiszen kevéssel tetted őt kisebbé az Istennél, és dicsőséggel és tisztességgel megkoronáztad őt!
6 Thou dost cause him to rule Over the works of Thy hands, All Thou hast placed under his feet.
Úrrá tetted őt kezeid munkáin, mindent lábai alá vetettél;
7 Sheep and oxen, all of them, And also beasts of the field,
Juhokat és mindenféle barmot, és még a mezőnek vadait is;
8 Bird of the heavens, and fish of the sea, Passing through the paths of the seas!
Az ég madarait és a tenger halait, mindent, a mi a tenger ösvényein jár.
9 Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!
Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön!

< Psalms 8 >