< Psalms 34 >

1 By David, in his changing his behaviour before Abimelech, and he driveth him away, and he goeth. I do bless Jehovah at all times, Continually His praise [is] in my mouth.
Andriañeko an-tsà an-tsà t’Iehovà, am-bavako ao nainai’e ty fandrengeañ’ aze.
2 In Jehovah doth my soul boast herself, Hear do the humble and rejoice.
Mirenge am’ Iehovà ty troko; ie ho janjiñe’ o tretram-poo le hifalea’e.
3 Ascribe ye greatness to Jehovah with me, And we exalt His name together.
Antao hañonjoñe Iehovà, hitrao-pibango i Tahina’ey.
4 I sought Jehovah, and He answered me, And from all my fears did deliver me.
Nitsoeheko t’Iehovà, le tinoi’e, fonga nafaha’e amako ty fangebahebako.
5 They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
Niandra ama’e iereo le niloeloe, tsy ho kolopofen-kameñarañe ka ty tarehe’ iareo.
6 This poor [one] called, and Jehovah heard, And from all his distresses saved him.
Nitoreo ty rarake, naho nijanjiñ’ aze t’Iehovà, vaho rinomba’e amo hasotria’e iabio.
7 A messenger of Jehovah is encamping, Round about those who fear Him, And He armeth them.
Mitobe mañohoke o mpañeveñe ama’eo ty anjeli’ Iehovà, vaho haha’e.
8 Taste ye and see that Jehovah [is] good, O the happiness of the man who trusteth in Him.
Tsopeho vaho mahaisaha te soa t’Iehovà; fale t’indaty mitsolok’ ama’e!
9 Fear Jehovah, ye His holy ones, For there is no lack to those fearing Him.
Mañeveña am’ Iehovà, ry navahe’eo! amy te tampe-draha irieñe ze mañeveñ’ ama’e.
10 Young lions have lacked and been hungry, And those seeking Jehovah lack not any good,
Mete mililitse vaho mifeake ty kerè o liona tora’eo; fe tsy ho po-kasoa o mitsoek’ Iehovào.
11 Come ye, children, hearken to me, The fear of Jehovah I do teach you.
Mb’etoa, ry anake, tsendreño; hatoroko anahareo ty fañeveñañe am’ Iehovà.
12 Who [is] the man that is desiring life? Loving days to see good?
Ia t’indaty misalala ho veloñe, naho mpitea andro, hahaisaha’e ty hasoa?
13 Keep thy tongue from evil, And thy lips from speaking deceit.
Afofio ami’ty raty ty famele’o, naho o soñi’oo tsy hivolam-pìtake.
14 Turn aside from evil and do good, Seek peace and pursue it.
Iholiaro ty raty, le anò ty soa; mitsoeha filongoañe—le heaño.
15 The eyes of Jehovah [are] unto the righteous, And His ears unto their cry.
Miatreke o vantañeo ty fihaino’ Iehovà, naho o fitoreo’eo o ravembia’eo.
16 (The face of Jehovah [is] on doers of evil, To cut off from earth their memorial.)
Atreatrè’ Iehovà an-daharañe o mpanao ratio; aitoa’e an-tane atoy ty fitiahiañe iareo.
17 They cried, and Jehovah heard, And from all their distresses delivered them.
Mikaike, le mijanjiñe t’Iehovà, ie haha’e amo hasotriañe iabio.
18 Near [is] Jehovah to the broken of heart, And the bruised of spirit He saveth.
Marine’ ty mikoretse añ’arofo t’Iehovà, vaho rombahe’e o demok’ an-trok’aoo.
19 Many [are] the evils of the righteous, Out of them all doth Jehovah deliver him.
Maro ty mañembetse o vañoñeo, fe avotso’ Iehovà ama’e iaby.
20 He is keeping all his bones, One of them hath not been broken.
Ambena’e iaby o taola’eo, leo raike tsy rifotse.
21 Evil doth put to death the wicked, And those hating the righteous are desolate.
Havetra’ ty haratiañe ty lo-tsereke, vaho hafàtse ze malaiñe o vantañeo.
22 Jehovah redeemeth the soul of His servants, And none trusting in Him are desolate!
Jebañe’ Iehovà ty fiai’ o mpitoro’eo, leo raik’ amo mitsolok’ ama’eo tsy hafàtse.

< Psalms 34 >