< Psalms 3 >

1 A Psalm of David, in his fleeing from the face of Absalom his son. Jehovah, how have my distresses multiplied! Many are rising up against me.
(En Salme af David, da han flygtede for sin søn Absalom.) HERRE, hvor er mine Fjender mange! Mange er de, som rejser sig mod mig,
2 Many are saying of my soul, 'There is no salvation for him in God.' (Selah)
mange, som siger om min Sjæl: "Der er ingen Frelse for ham hos Gud!" (Sela)
3 And Thou, O Jehovah, [art] a shield for me, My honour, and lifter up of my head.
Men, HERRE, du er et Skjold for mig, min Ære og den, der løfter mit Hoved.
4 My voice [is] unto Jehovah: I call: And He answereth me from his holy hill, (Selah)
Jeg råber højlydt til HERREN, han svarer mig fra sit hellige Bjerg. (Sela)
5 I — I have lain down, and I sleep, I have waked, for Jehovah sustaineth me.
Jeg lagde mig og sov ind, jeg vågned, thi HERREN holder mig oppe.
6 I am not afraid of myriads of people, That round about they have set against me.
Jeg frygter ikke Titusinder af Folk, som trindt om lejrer sig mod mig.
7 Rise, O Jehovah! save me, my God. Because Thou hast smitten All mine enemies [on] the cheek. The teeth of the wicked Thou hast broken.
Rejs dig, HERRE, frels mig, min Gud, thi alle mine Fjender slog du på Kind, du brød de gudløses Tænder!
8 Of Jehovah [is] this salvation; On Thy people [is] Thy blessing! (Selah)
Hos HERREN er Frelsen; din Velsignelse over dit Folk! (Sela)

< Psalms 3 >