< Psalms 29 >
1 A Psalm of David. Ascribe to Jehovah, ye sons of the mighty, Ascribe to Jehovah honour and strength.
En salme av David. Gi Herren, I Guds sønner, gi Herren ære og makt!
2 Ascribe to Jehovah the honour of His name, Bow yourselves to Jehovah, In the beauty of holiness.
Gi Herren hans navns ære, tilbed Herren i hellig prydelse!
3 The voice of Jehovah [is] on the waters, The God of glory hath thundered, Jehovah [is] on many waters.
Herrens røst er over vannene, ærens Gud tordner, Herren over de store vann.
4 The voice of Jehovah [is] with power, The voice of Jehovah [is] with majesty,
Herrens røst lyder med kraft, Herrens røst med herlighet.
5 The voice of Jehovah [is] shivering cedars, Yea, Jehovah shivers the cedars of Lebanon.
Herrens røst bryter sedrer, Herren sønderbryter Libanons sedrer,
6 And He causeth them to skip as a calf, Lebanon and Sirion as a son of Reems,
og han får dem til å hoppe som en kalv, Libanon og Sirjon som en ung villokse.
7 The voice of Jehovah is hewing fiery flames,
Herrens røst slynger ut kløvede ildsluer.
8 The voice of Jehovah paineth a wilderness, Jehovah paineth the wilderness of Kadesh.
Herrens røst får ørkenen til å beve, Herren får Kades' ørken til å beve.
9 The voice of Jehovah paineth the oaks, And maketh bare the forests, And in His temple every one saith, 'Glory.'
Herrens røst får hindene til å føde og gjør skogene bare, og i hans tempel sier alt: Ære!
10 Jehovah on the deluge hath sat, And Jehovah sitteth king — to the age,
Herren tronte på vannflommens tid, og Herren troner som konge evindelig.
11 Jehovah strength to his people giveth, Jehovah blesseth His people with peace!
Herren skal gi sitt folk kraft, Herren skal velsigne sitt folk med fred.