< Psalms 16 >
1 A Secret Treasure of David. Preserve me, O God, for I did trust in Thee.
Guárdame, oh Dios, porque en ti he puesto mi fe.
2 Thou hast said to Jehovah, 'My Lord Thou [art];' My good [is] not for thine own sake;
Oh alma mía, dijiste al Señor: Tú eres mi Señor; mi bien, nada es comparable a ti.
3 For the holy ones who [are] in the land, And the honourable, all my delight [is] in them.
En cuanto a los santos que están en la tierra, y los íntegros está todo mi deleite.
4 Multiplied are their griefs, [Who] have hastened backward; I pour not out their libations of blood, Nor do I take up their names on my lips.
¡Se aumentarán sus dolores, quienes irán tras otro dios; jamás seré parte de sus sacrificios sangrientos! ni pronunciaré sus nombres con mis labios.
5 Jehovah [is] the portion of my share, and of my cup, Thou — Thou dost uphold my lot.
Tú Señor eres la porción de mi herencia y de mi copa, Tú me colmas de bendiciones, mi vida está en tus manos.
6 Lines have fallen to me in pleasant places, Yea, a beauteous inheritance [is] for me.
Justos son los lugares marcados para mí; la herencia que me ha tocado ha sido un patrimonio hermoso.
7 I bless Jehovah who hath counselled me; Also [in] the nights my reins instruct me.
Alabaré al Señor que ha sido mi guía; y en lo íntimo de mi ser me corrige por las noches.
8 I did place Jehovah before me continually, Because — at my right hand I am not moved.
He puesto al Señor delante de mí todo el tiempo; porque él está en mi diestra, nada me hará caer.
9 Therefore hath my heart been glad, And my honour doth rejoice, Also my flesh dwelleth confidently:
Debido a esto, mi corazón está contento, y se gozó mi alma, mi ser descansa confiadamente también.
10 For Thou dost not leave my soul to Sheol, Nor givest thy saintly one to see corruption. (Sheol )
Porque no dejarás mi alma en él sepulcro; no dejarás que tu santo vea corrupción. (Sheol )
11 Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys [is] with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!
Me mostrarás el camino de la vida; donde estás, la alegría está completa; en tu diestra hay placeres, dichas, delicias por los siglos de los siglos.