< Psalms 112 >

1 Praise ye Jah! O the happiness of one fearing Jehovah, In His commands he hath delighted greatly.
Whakamoemititia a Ihowa. Ka hari te tangata e wehi ana i a Ihowa, e aro nui ana ki ana whakahau.
2 Mighty in the earth is his seed, The generation of the upright is blessed.
Ka nui ona uri ki runga ki te whenua; ka manaakitia te whakatupuranga o te hunga tika.
3 Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing for ever.
Kei tona whare te rawa, te taonga: ka pumau tonu tona tika, ake ake.
4 Light hath risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
Ka maea ake te marama i roto i te pouri ki te hunga tika: he atawhai ia, he aroha, he tika.
5 Good [is] the man — gracious and lending, He sustaineth his matters in judgment.
He pono ka whiwhi painga te tangata he atawhai, he ohaoha tana mahi: ka u ana kupu i te whakawakanga.
6 For — to the age he is not moved; For a memorial age-during is the righteous.
E kore hoki ia e whakangaueuetia ake ake: ka maharatia tonutia te tangata tika ake ake.
7 Of an evil report he is not afraid, Prepared is His heart, confident in Jehovah.
E kore ia e mataku i te rongo kino: e u ana tona ngakau, e whakawhirinaki ana ki a Ihowa.
8 Sustained is his heart — he feareth not, Till that he look on his adversaries.
Ka u tona ngakau, e kore ia e wehi, kia kite ra ano ia i tana i hiahia ai ki ona hoariri.
9 He hath scattered — hath given to the needy, His righteousness is standing for ever, His horn is exalted with honour.
Kua tuwhaina e ia, kua hoatu ki te hunga rawakore: pumau tonu tona tika ake ake; ka ara tona haona i runga i te kororia.
10 The wicked seeth, and hath been angry, His teeth he gnasheth, and hath melted, The desire of the wicked doth perish!
Ka kite te tangata kino, a ka pouri; ka pakiri ona niho, memeha iho: pirau iho te hiahia o te hunga kino.

< Psalms 112 >