< Job 23 >
1 And Job answereth and saith: —
Y Job respondió y dijo:
2 Also — to-day [is] my complaint bitter, My hand hath been heavy because of my sighing.
Incluso hoy mi clamor es amargo; Su mano es pesada a pesar de mi gemido.
3 O that I had known — and I find Him, I come in unto His seat,
¡Ojalá tuviera conocimiento de dónde podría ser visto, para que pudiera llegar incluso a su asiento!
4 I arrange before Him the cause, And my mouth fill [with] arguments.
Pondría mi causa en orden delante de él, y mi boca estaría llena de argumentos.
5 I know the words He doth answer me, And understand what He saith to me.
Vería cuáles serían sus respuestas y sabría lo que me diría.
6 In the abundance of power doth He strive with me? No! surely He putteth [it] in me.
¿Usaría su gran poder para vencerme? No, pero él me prestaría atención.
7 There the upright doth reason with Him, And I escape for ever from my judge.
Allí un hombre recto podría poner su causa delante de él; y estaría libre para siempre de mi juez.
8 Lo, forward I go — and He is not, And backward — and I perceive him not.
Mira, voy hacia delante, pero él no está allí; y de vuelta, pero no lo entiendo;
9 [To] the left in His working — and I see not, He is covered [on] the right, and I behold not.
Lo estoy buscando en la mano izquierda, pero no hay rastro de él; y girando a la derecha, no puedo verlo.
10 For He hath known the way with me, He hath tried me — as gold I go forth.
Porque él sabe él camino donde voy; Después de que me haya probado, saldré como oro.
11 On His step hath my foot laid hold, His way I have kept, and turn not aside,
Mis pies han ido en sus pasos; Me he mantenido en su camino, sin girarme a un lado ni al otro.
12 The command of His lips, and I depart not. Above my allotted portion I have laid up The sayings of His mouth.
Nunca he ido en contra de las órdenes de sus labios; Las palabras de su boca han sido almacenadas en mi corazón.
13 And He [is] in one [mind], And who doth turn Him back? And His soul hath desired — and He doth [it].
Pero su propósito es fijo y no hay cambio en él; y da efecto al deseo de su alma.
14 For He doth complete my portion, And many such things [are] with Him.
Porque lo que me fue ordenado por él será hecho hasta el final, y su mente está llena de tales cosas.
15 Therefore, from His presence I am troubled, I consider, and am afraid of Him.
Por esta causa tengo miedo delante de él, mis pensamientos sobre él me superan.
16 And God hath made my heart soft, And the Mighty hath troubled me.
Porque Dios ha debilitado mi corazón, y mi mente está turbada ante él Dios Todopoderoso.
17 For I have not been cut off before darkness, And before me He covered thick darkness.
Porque no fui destruido por las tinieblas, ni la oscuridad cubrió mi rostro.