< Psalms 76 >
1 To the victorie in orguns, `the salm of the song of Asaph. God is knowun in Judee; his name is greet in Israel.
Начальнику хора. На струнных орудиях. Псалом Асафа. Песнь. Ведом в Иудее Бог; у Израиля велико имя Его.
2 And his place is maad in pees; and his dwellyng is in Syon.
И было в Салиме жилище Его и пребывание Его на Сионе.
3 Ther he brak poweris; bowe, scheeld, swerd, and batel.
Там сокрушил Он стрелы лука, щит и меч и брань.
4 And thou, God, liytnest wondirfuli fro euerlastynge hillis;
Ты славен, могущественнее гор хищнических.
5 alle vnwise men of herte weren troblid. Thei slepten her sleep; and alle men founden no thing of richessis in her hondis.
Крепкие сердцем стали добычею, уснули сном своим, и не нашли все мужи силы рук своих.
6 Thei that stieden on horsis; slepten for thi blamyng, thou God of Jacob.
От прещения Твоего, Боже Иакова, вздремали и колесница и конь.
7 Thou art feerful, and who schal ayenstonde thee? fro that tyme thin ire.
Ты страшен, и кто устоит пред лицем Твоим во время гнева Твоего?
8 Fro heuene thou madist doom herd; the erthe tremblide, and restide.
С небес Ты возвестил суд; земля убоялась и утихла,
9 Whanne God roos vp in to doom; to make saaf al the mylde men of erthe.
когда восстал Бог на суд, чтобы спасти всех угнетенных земли.
10 For the thouyt of man schal knouleche to thee; and the relifs of thouyt schulen make a feeste dai to thee.
И гнев человеческий обратится во славу Тебе: остаток гнева Ты укротишь.
11 Make ye a vow, and yelde ye to youre Lord God; alle that bringen yiftis in the cumpas of it.
Делайте и воздавайте обеты Господу, Богу вашему; все, которые вокруг Него, да принесут дары Страшному:
12 To God ferdful, and to him that takith awei the spirit of prynces; to the ferdful at the kyngis of erthe.
Он укрощает дух князей, Он страшен для царей земных.