< Psalms 44 >

1 `To victorie, lernyng to the sones of Chore. God, we herden with oure eeris; oure fadris telden to vs. The werk, which thou wrouytist in the daies of hem; and in elde daies.
to/for to conduct to/for son: descendant/people Korah Maskil God in/on/with ear our to hear: hear father our to recount to/for us work to work in/on/with day their in/on/with day front: old
2 Thin hond lost hethene men, and thou plauntidist hem; thou turmentidist puplis, and castidist hem out.
you(m. s.) hand your nation to possess: take and to plant them be evil people and to send: let go them
3 For the children of Israel weldiden the lond not bi her swerd; and the arm of hem sauyde not hem. But thi riyt hond, and thin arm, and the liytnyng of thi cheer; for thou were plesid in hem.
for not in/on/with sword their to possess: take land: country/planet and arm their not to save to/for them for right your and arm your and light face your for to accept them
4 Thou art thi silf, my kyng and my God; that sendist helthis to Jacob.
you(m. s.) he/she/it king my God to command salvation Jacob
5 Bi thee we schulen wyndewe oure enemyes with horn; and in thi name we schulen dispise hem, that risen ayen vs.
in/on/with you enemy our to gore in/on/with name your to trample to arise: rise us
6 For Y schal not hope in my bouwe; and my swerd schal not saue me.
for not in/on/with bow my to trust and sword my not to save me
7 For thou hast saued vs fro men turmentinge vs; and thou hast schent men hatinge vs.
for to save us from enemy our and to hate us be ashamed
8 We schulen be preisid in God al dai; and in thi name we schulen knouleche to thee in to the world.
in/on/with God to boast: boast all [the] day: always and name your to/for forever: enduring to give thanks (Selah)
9 But now thou hast put vs abac, and hast schent vs; and thou, God, schalt not go out in oure vertues.
also to reject and be humiliated us and not to come out: come in/on/with army our
10 Thou hast turned vs awei bihynde aftir oure enemyes; and thei, that hatiden vs, rauyschiden dyuerseli to hem silf.
to return: return us back from enemy and to hate us to plunder to/for them
11 Thou hast youe vs as scheep of meetis; and among hethene men thou hast scaterid vs.
to give: make us like/as flock food and in/on/with nation to scatter us
12 Thou hast seeld thi puple with out prijs; and multitude was not in the chaungyngis of hem.
to sell people your in/on/with not substance and not to multiply in/on/with price their
13 Thou hast set vs schenschip to oure neiyboris; mouwyng and scorn to hem that ben in oure cumpas.
to set: make us reproach to/for neighboring our derision and derision to/for around us
14 Thou hast set vs into licnesse to hethene me; stiryng of heed among puplis.
to set: make us proverb in/on/with nation shaking head not people
15 Al dai my schame is ayens me; and the schenschipe of my face hilide me.
all [the] day shame my before me and shame face my to cover me
16 Fro the vois of dispisere, and yuele spekere; fro the face of enemy, and pursuere.
from voice: sound to taunt and to blaspheme from face enemy and to avenge
17 Alle these thingis camen on vs, and we han not foryete thee; and we diden not wickidli in thi testament.
all this to come (in): come us and not to forget you and not to deal in/on/with covenant your
18 And oure herte yede not awei bihynde; and thou hast bowid awei oure pathis fro thi weie.
not to turn back heart our and to stretch step our from way your
19 For thou hast maad vs lowe in the place of turment; and the schadewe of deth hilide vs.
for to crush us in/on/with place jackal and to cover upon us in/on/with shadow
20 If we foryaten the name of oure God; and if we helden forth oure hondis to an alien God.
if to forget name God our and to spread palm our to/for god be a stranger
21 Whether God schal not seke these thingis? for he knowith the hid thingis of herte.
not God to search this for he/she/it to know secret heart
22 For whi we ben slayn al dai for thee; we ben demed as scheep of sleyng.
for upon you to kill all [the] day to devise: count like/as flock slaughtered
23 Lord, rise vp, whi slepist thou? rise vp, and putte not awei in to the ende.
to rouse [emph?] to/for what? to sleep Lord to awake [emph?] not to reject to/for perpetuity
24 Whi turnest thou awei thi face? thou foryetist oure pouert, and oure tribulacioun.
to/for what? face your to hide to forget affliction our and oppression our
25 For oure lijf is maad low in dust; oure wombe is glued togidere in the erthe.
for to sink to/for dust soul our to cleave to/for land: soil belly: abdomen our
26 Lord, rise vp thou, and helpe vs; and ayenbie vs for thi name.
to arise: rise [emph?] help to/for us and to ransom us because kindness your

< Psalms 44 >