< Psalms 120 >

1 The song of greces. Whanne Y was set in tribulacioun, Y criede to the Lord; and he herde me.
यात्रा का गीत संकट के समय मैंने यहोवा को पुकारा, और उसने मेरी सुन ली।
2 Lord, delyuere thou my soule fro wickid lippis; and fro a gileful tunge.
हे यहोवा, झूठ बोलनेवाले मुँह से और छली जीभ से मेरी रक्षा कर।
3 What schal be youun to thee, ether what schal be leid to thee; to a gileful tunge?
हे छली जीभ, तुझको क्या मिले? और तेरे साथ और क्या अधिक किया जाए?
4 Scharpe arowis of the myyti; with colis that maken desolat.
वीर के नोकीले तीर और झाऊ के अंगारे!
5 Allas to me! for my dwelling in an alien lond is maad long, Y dwellide with men dwellinge in Cedar; my soule was myche a comelyng.
हाय, हाय, क्योंकि मुझे मेशेक में परदेशी होकर रहना पड़ा और केदार के तम्बुओं में बसना पड़ा है!
6 I was pesible with hem that hatiden pees;
बहुत समय से मुझ को मेल के बैरियों के साथ बसना पड़ा है।
7 whanne Y spak to hem, thei ayenseiden me with outen cause.
मैं तो मेल चाहता हूँ; परन्तु मेरे बोलते ही, वे लड़ना चाहते हैं!

< Psalms 120 >