< Psalms 34 >

1 By David; when he pretended to be insane before Abimelech, who drove him away, and he departed. I will bless the LORD at all times. His praise will always be in my mouth.
Louvarei ao Senhor em todo o tempo: o seu louvor estará continuamente na minha bocca.
2 My soul shall boast in the LORD. The humble shall hear of it and be glad.
A minha alma se gloriará no Senhor: os mansos o ouvirão e se alegrarão.
3 Oh magnify the LORD with me. Let’s exalt his name together.
Engrandecei ao Senhor comigo; e juntos exaltemos o seu nome.
4 I sought the LORD, and he answered me, and delivered me from all my fears.
Busquei ao Senhor, e elle me respondeu: livrou-me de todos os meus temores.
5 They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
Olharam para elle, e foram illuminados; e os seus rostos não ficaram confundidos.
6 This poor man cried, and the LORD heard him, and saved him out of all his troubles.
Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o salvou de todas as suas angustias.
7 The LORD’s angel encamps around those who fear him, and delivers them.
O anjo do Senhor acampa-se em redor dos que o temem, e os livra.
8 Oh taste and see that the LORD is good. Blessed is the man who takes refuge in him.
Provae, e vêde que o Senhor é bom; bemaventurado o homem que n'elle confia.
9 Oh fear the LORD, you his holy ones, for there is no lack with those who fear him.
Temei ao Senhor, vós, os seus sanctos, pois não teem falta alguma aquelles que o temem.
10 The young lions do lack, and suffer hunger, but those who seek the LORD shall not lack any good thing.
Os filhos dos leões necessitam e soffrem fome, mas aquelles que temem ao Senhor não teem falta de coisa alguma.
11 Come, you children, listen to me. I will teach you the fear of the LORD.
Vinde, meninos, ouvi-me: eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Who is someone who desires life, and loves many days, that he may see good?
Quem é o homem que deseja a vida, que quer largos dias para vêr o bem?
13 Keep your tongue from evil, and your lips from speaking lies.
Guarda a tua lingua do mal, e os teus labios de fallarem o engano.
14 Depart from evil, and do good. Seek peace, and pursue it.
Aparta-te do mal, e faze o bem: procura a paz, e segue-a.
15 The LORD’s eyes are toward the righteous. His ears listen to their cry.
Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos attentos ao seu clamor.
16 The LORD’s face is against those who do evil, to cut off their memory from the earth.
A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarreigar da terra a memoria d'elles.
17 The righteous cry, and the LORD hears, and delivers them out of all their troubles.
Os justos clamam, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angustias.
18 The LORD is near to those who have a broken heart, and saves those who have a crushed spirit.
Perto está o Senhor dos que teem o coração quebrantado, e salva os contritos de espirito.
19 Many are the afflictions of the righteous, but the LORD delivers him out of them all.
Muitas são as afflicções do justo, mas o Senhor o livra de todas.
20 He protects all of his bones. Not one of them is broken.
Elle lhe guarda todos os seus ossos; nem sequer um d'elles se quebra.
21 Evil shall kill the wicked. Those who hate the righteous shall be condemned.
A malicia matará o impio, e os que aborrecem o justo serão desolados.
22 The LORD redeems the soul of his servants. None of those who take refuge in him shall be condemned.
O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que n'elle confiam será desolado.

< Psalms 34 >