< Psalms 83 >

1 A song. A Psalm by Asaph. God, don’t keep silent. Don’t keep silent, and don’t be still, God.
[Psalm lal Asaph] O God, nik kom misla, Nik kom sukas ac tia sramsram.
2 For, behold, your enemies are stirred up. Those who hate you have lifted up their heads.
Liye! Mwet lokoalok lom elos alein, Ac elos su srungakom elos orek fohs.
3 They conspire with cunning against your people. They plot against your cherished ones.
Elos orek pwapa lukma in lain mwet lom; Elos pwapa in lainulos su kom karingin.
4 “Come,” they say, “let’s destroy them as a nation, that the name of Israel may be remembered no more.”
Elos fahk, “Fahsru, lela kut in kunausla mutunfacl selos, Tuh inen Israel in mulkinyukla nwe tok.”
5 For they have conspired together with one mind. They form an alliance against you.
Elos insese ke pwapa lalos Ac tukeni orala oakwuk se in lain kom.
6 The tents of Edom and the Ishmaelites; Moab, and the Hagrites;
Elos mwet Edom ac mwet Ishmael, Mwet Moab ac mwet Hagar,
7 Gebal, Ammon, and Amalek; Philistia with the inhabitants of Tyre;
Mwet Gebal, Ammon ac Amalek, Ac mwet Philistia ac Tyre.
8 Assyria also is joined with them. They have helped the children of Lot. (Selah)
Mwet Assyria oayapa welulosyang, Elos arulana asruoki ku nu sin mwet Ammon ac mwet Moab, su ma in fwil natul Lot.
9 Do to them as you did to Midian, as to Sisera, as to Jabin, at the river Kishon;
Oru nu selos oana kom tuh oru nu sin mwet Midian, Ac nu sel Sisera ac Jabin sisken Infacl Kishon.
10 who perished at Endor, who became as dung for the earth.
Kom kutangulosla in acn Endor, Ac manolos kulawi fin fohk uh.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb, yes, all their princes like Zebah and Zalmunna,
Oru nu sin mwet kol lalos oana kom tuh oru nu sel Oreb ac Zeeb. Kutangla mwet kol lalos nukewa, oana ma sikyak nu sel Zebah ac Zalmunna,
12 who said, “Let’s take possession of God’s pasture lands.”
Su tuh fahk, “Acn inge, su ma lun God, Kut ac eisla lasr.”
13 My God, make them like tumbleweed, like chaff before the wind.
O God, siseloselik oana kutkut — Oana kulun wheat su ukukla ke eng uh.
14 As the fire that burns the forest, as the flame that sets the mountains on fire,
In oana ke e uh esukak insak uh, Ac furreak eol uh,
15 so pursue them with your tempest, and terrify them with your storm.
Ukwalosyak ke paka lom, Ac aksangengyalos ke eng upa lom.
16 Fill their faces with confusion, that they may seek your name, LORD.
O LEUM GOD, afinya mutalos ke mwekin, Ac oru tuh elos in akfulatye ku lom.
17 Let them be disappointed and dismayed forever. Yes, let them be confounded and perish;
Lela elos in kutangyukla ac sangengla nwe tok. Lela misa lalos in sie mwe mwekin lulap.
18 that they may know that you alone, whose name is the LORD, are the Most High over all the earth.
Lela elos in etu lah kom mukena pa LEUM GOD— Kom pa Leum fulatlana fin faclu nufon.

< Psalms 83 >