< Mark 10:25 >

25 It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the Kingdom of God."
有钱人想要进入上帝之国,比让骆驼穿过针眼还困难!”
Easier
Strongs:
Lexicon:
εὐκοπώτερος
Greek:
εὐκοπώτερόν
Transliteration:
eukopōteron
Context:
Next word

it is
Strongs:
Lexicon:
εἰμί
Greek:
ἐστιν
Transliteration:
estin
Context:
Next word

[for] a camel
Strongs:
Lexicon:
κάμηλος
Greek:
κάμηλον
Transliteration:
kamēlon
Context:
Next word

through
Strongs:
Lexicon:
διά
Greek:
διὰ
Transliteration:
dia
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

eye
Strongs:
Lexicon:
τρυμαλιά
Greek:
τρυμαλιᾶς
Transliteration:
trumalias
Context:
Next word

of the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῆς
Transliteration:
tēs
Context:
Next word

needle
Strongs:
Lexicon:
ῥαφίς
Greek:
ῥαφίδος
Transliteration:
rhaphidos
Context:
Next word

to pass
Strongs:
Lexicon:
διέρχομαι
Greek:
διελθεῖν
Transliteration:
dielthein
Context:
Next word

than [for]
Strongs:
Lexicon:
Greek:
Transliteration:
ē
Context:
Next word

a rich man
Strongs:
Lexicon:
πλούσιος
Greek:
πλούσιον
Transliteration:
plousion
Context:
Next word

into
Strongs:
Greek:
εἰς
Transliteration:
eis
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὴν
Transliteration:
tēn
Context:
Next word

kingdom
Strongs:
Lexicon:
βασιλεία
Greek:
βασιλείαν
Transliteration:
basileian
Context:
Next word

<the>
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τοῦ
Transliteration:
tou
Context:
Next word

of God
Strongs:
Lexicon:
θεός
Greek:
θεοῦ
Transliteration:
theou
Context:
Next word

to enter.
Strongs:
Lexicon:
εἰσέρχομαι
Greek:
εἰσελθεῖν.
Transliteration:
eiselthein
Context:
Next word

< Mark 10:25 >