< Psalms 62 >

1 To the chief Musician, to Jeduthun, A Psalm of David. Truly my soul waiteth upon God: from him [cometh] my salvation.
Al Músico principal: á Jeduthún: Salmo de David. EN Dios solamente está acallada mi alma: de él [viene] mi salud.
2 He only [is] my rock and my salvation; [he is] my defense; I shall not be greatly moved.
El solamente es mi fuerte, y mi salud; [es] mi refugio, no resbalaré mucho.
3 How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall [shall ye be], [and as] a tottering fence.
¿Hasta cuándo maquinaréis contra un hombre? Pereceréis todos vosotros, [caeréis] como pared acostada, como cerca ruinosa.
4 They only consult to cast [him] down from his excellence: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. (Selah)
Solamente consultan de arrojarle de su grandeza; aman la mentira, con su boca bendicen, pero maldicen en sus entrañas. (Selah)
5 My soul, wait thou only upon God; for my expectation [is] from him.
Alma mía, en Dios solamente reposa; porque de él es mi esperanza.
6 He only [is] my rock and my salvation: [he is] my defense; I shall not be moved.
El solamente es mi fuerte y mí salud: [es] mi refugio, no resbalaré.
7 In God [is] my salvation and my glory: the rock of my strength, [and] my refuge, [is] in God.
En Dios está mi salvación y mi gloria: en Dios está la roca de mi fortaleza, y mi refugio.
8 Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God [is] a refuge for us. (Selah)
Esperad en él en todo tiempo, oh pueblos; derramad delante de él vuestro corazón: Dios es nuestro amparo. (Selah)
9 Surely men of low degree [are] vanity, [and] men of high degree [are] a lie: to be laid in the balance, they [are] altogether [lighter] than vanity.
Por cierto, vanidad son los hijos de los hombres, mentira los hijos de varón: pesándolos á todos igualmente en la balanza, serán menos que la vanidad.
10 Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart [upon them].
No confiéis en la violencia, ni en la rapiña; no os envanezcáis: si se aumentare la hacienda, no pongáis el corazón [en ella].
11 God hath spoken once; twice have I heard this; that power [belongeth] to God.
Una vez habló Dios; dos veces he oído esto: Que de Dios es la fortaleza.
12 Also to thee, O LORD, [belongeth] mercy: for thou renderest to every man according to his work.
Y de ti, oh Señor, es la misericordia: porque tú pagas á cada uno conforme á su obra.

< Psalms 62 >