< Psalms 17 >

1 A prayer of David. Listen to my plea for justice, Yahweh; pay attention to my call for help! Give ear to my prayer from lips without deceit.
Dawid Mpaebɔ. Awurade, tie me trenee abisade; tie me sufrɛ. Yɛ aso ma me mpaebɔ; nea emfi nnaadaa anofafa mu.
2 Let my vindication come from your presence; let your eyes see what is right!
Ma me bembu mfi wo; ma wʼani nhu nea ɛyɛ pɛ.
3 If you test my heart, if you come to me in the night, you will purify me and will not find any evil plans; my mouth will not transgress.
Wopɛɛpɛɛ me koma mu, wohwehwɛ me mu anadwo, na wosɔ me hwɛ de, nanso wubehu sɛ minsusuw bɔne bi ɛ; mʼano nkaa bɔne bi ɛ.
4 As for the deeds of mankind, it is at the word of your lips that I have kept myself from the ways of the lawless.
Nnipa nneyɛe fam no, anom asɛm nti matwe me ho afi basabasayɛfo akwan ho.
5 My steps have held firmly to your tracks; my feet have not slipped.
Menam wʼakwan so daa; me nan nhintiw ɛ.
6 I call to you, for you answer me, God; turn your ear to me and listen when I speak.
Misu mefrɛ wo, Onyankopɔn na wubegye me so; yɛ aso ma me na tie me mpaebɔ.
7 Show your covenant faithfulness in a wonderful way, you who save by your right hand those who take refuge in you from their enemies!
Da wo dɔ nwonwaso no adi; wo a wode wo nsa nifa gye wɔn a wɔde wɔn ho to wo so no nkwa fi wɔn atamfo nsam no.
8 Protect me like the apple of your eye; hide me under the shadow of your wings
Hwɛ me so sɛ obi a wodɔ no; fa me sie wo ntaban nwini no ase,
9 from the presence of the wicked ones who assault me, my enemies who surround me.
fi amumɔyɛfo a wɔretaataa me no nsam, mʼatamfo a wɔatwa me ho ahyia no.
10 They have no mercy on anyone; their mouths speak with pride.
Wopirim wɔn koma, na wɔkasa ahantan so.
11 They have surrounded my steps. They set their eyes to strike me to the ground.
Wɔadi me ntɛntɛ, afei wɔatwa me ho ahyia; wɔn ani abere sɛ wɔbɛbɔ me ahwe fam.
12 They are like a lion eager for a victim, like a young lion crouching in hidden places.
Wɔte sɛ gyata a hanam ho kɔm de no, te sɛ gyata kɛse bi a wabutuw wɔ ahintawee.
13 Arise, Yahweh! Attack them! Throw them down on their faces! Rescue my life from the wicked by your sword!
Sɔre, Awurade! Wone wɔn mfa mmɔ ani na ka wɔn hyɛ; fa wʼafoa no gye me fi amumɔyɛfo no nsam.
14 Rescue me from men by your hand, Yahweh, from men of this world whose prosperity is in this life alone! You will fill the bellies of your treasured ones with riches; they will have many children and will leave their wealth to their children.
Awurade, fa wo nsa gye me fi nnipa a wɔte sɛɛ nsam; asase so nnipa a wɔn akatua wɔ nkwa yi mu no. Womma ɔkɔm nne wɔn a wʼani ku wɔn ho; wɔn mmabarima wɔ bebree, na wɔkora agyapade ma wɔn mma.
15 As for me, I will see your face in righteousness; I will be satisfied, when I awake, with a sight of you.
Na me trenee mu, mehu wʼanim; sɛ minyan na mihu wo a me koma bɛtɔ me yam. Wɔde ma dwonkyerɛfo.

< Psalms 17 >