< Psalms 94 >

1 God vengeance LORD God vengeance to shine
Herre, du hemns Gud, du hemns Gud, syn deg i herlegdom!
2 to lift: raise to judge [the] land: country/planet to return: pay recompense upon proud
Statt upp, du domar yver jordi, lat dei ovmodige få lika for si gjerning!
3 till how wicked LORD till how wicked to exult
Kor lenge skal ugudlege, Herre, kor lenge skal ugudlege fegnast?
4 to bubble to speak: speak arrogant to say all to work evil: wickedness
Dei gøyser or seg og fører skamlaus tale; dei skrøyter, alle ugjerningsmenner.
5 people your LORD to crush and inheritance your to afflict
Ditt folk, Herre, krasar dei, og din arv plågar dei.
6 widow and sojourner to kill and orphan to murder
Enkja og den framande slær dei i hel, og dei myrder dei farlause.
7 and to say not to see: see LORD and not to understand God Jacob
Og dei segjer: «Herren ser ikkje, og Jakobs Gud merkar det ikkje.»
8 to understand be brutish in/on/with people and fool how be prudent
Merka då, de uvituge i folket! Og de vitlause, når vil de taka til vitet?
9 to plant ear not to hear: hear if: surely yes to form: formed eye not to look
Han som hev sett inn øyra, skulde han ikkje høyra? Han som hev laga til auga, skulde han ikkje sjå?
10 to discipline nation not to rebuke [the] to learn: teach man knowledge
Han som tuktar heidningar, skulde han ikkje refsa, han som gjev menneski kunnskap?
11 LORD to know plot man for they(masc.) vanity
Herren kjenner mannsens tankar, at dei er fåfengd.
12 blessed [the] great man which to discipline him LORD and from instruction your to learn: teach him
Sæl er den mann som du, Herre, tuktar, og som du gjev lærdom or lovi di,
13 to/for to quiet to/for him from day bad: evil till to pierce to/for wicked pit: grave
til å gjeve honom ro for vonde dagar, til dess det vert grave ei grav for den ugudlege.
14 for not to leave LORD people his and inheritance his not to leave: forsake
For ikkje støyter Herren burt sitt folk, og arven sin forlet han ikkje.
15 for till righteousness to return: return justice and after him all upright heart
For domen skal venda um att til rettferd, og alle ærlege i hjarta skal halda med honom.
16 who? to arise: rise to/for me with be evil who? to stand to/for me with to work evil: wickedness
Kven stend upp for meg imot dei vonde? Kven stig fram for meg mot deim som gjer urett?
17 unless LORD help to/for me like/as little to dwell silence soul my
Dersom ikkje Herren var mi hjelp, so vilde sjæli mi snart bu i stilla.
18 if to say to shake foot my kindness your LORD to support me
Når eg segjer: «Foten min er ustød, då held di miskunn meg uppe, Herre.»
19 in/on/with abundance anxiety my in/on/with entrails: inner parts my consolation your to delight soul my
Når det kjem mange tunge tankar i mitt hjarta, då huggar dine trøystarord mi sjæl.
20 to unite you throne desire to form: plan trouble upon statute: decree
Er vel tynings-domstolen i samlag med deg, der dei lagar urett i hop til rett?
21 to cut upon soul: life righteous and blood innocent be wicked
Dei flokkar seg i hop mot sjæli åt den rettferdige, og dei fordømer uskuldigt blod.
22 and to be LORD to/for me to/for high refuge and God my to/for rock refuge my
Då vert Herren ei borg for meg, og min Gud vert eit berg som eg flyr til.
23 and to return: return upon them [obj] evil: wickedness their and in/on/with distress: evil their to destroy them to destroy them LORD God our
Og han let deira urett koma attende yver deim, og for deira vondskap skal han gjera ende på deim, ja, Herren, vår Gud, skal gjera ende på deim.

< Psalms 94 >