< Psalms 3 >
1 melody to/for David in/on/with to flee he from face: before Absalom son: child his LORD what? to multiply enemy my many to arise: attack upon me
Zaburi mar Daudi, kane oringo oa ir wuode Abisalom. Yaye Jehova Nyasaye, mano kaka wasika thoth! Mano kaka joma lawa ngʼeny!
2 many to say to/for soul my nothing salvation to/for him in/on/with God (Selah)
Ji mangʼeny wuoyo kuoma, kagiwacho ni, “Nyasaye ok bi rese.” (Sela)
3 and you(m. s.) LORD shield about/through/for me glory my and to exalt head my
To In e okumbana mogengʼa, yaye Jehova Nyasaye; In ema imiyo alocho, kendo isetingʼo wiya malo.
4 voice my to(wards) LORD to call: call out and to answer me from mountain: mount holiness his (Selah)
Aywak matek ka alemo ni Jehova Nyasaye, kendo odwoka gie gode maler. (Sela)
5 I to lie down: lay down and to sleep [emph?] to awake for LORD to support me
Ariera piny mondo anindi; kendo achako aa malo, nikech Jehova Nyasaye orita.
6 not to fear from myriad people which around to set: make upon me
Ok abi luoro ji gana gi gana molwora mondo otimna marach.
7 to arise: rise [emph?] LORD to save me God my for to smite [obj] all enemy my jaw tooth wicked to break
Aa malo, yaye Jehova Nyasaye! Resa, yaye Nyasacha! Tur chok lemb wasika duto; Muk leke joma timbegi richo.
8 to/for LORD [the] salvation upon people your blessing your (Selah)
Resruok aa mana kuom Jehova Nyasaye. Mad igweth jogi. (Sela)