< Psalms 136 >
1 to give thanks to/for LORD for pleasant for to/for forever: enduring kindness his
Vongai Jehovha, nokuti akanaka:
2 to give thanks to/for God [the] God for to/for forever: enduring kindness his
Vongai Mwari wavamwari:
3 to give thanks to/for lord [the] lord for to/for forever: enduring kindness his
Vongai Ishe wamadzishe:
4 to/for to make: do to wonder great: large to/for alone him for to/for forever: enduring kindness his
iye oga anoita zvishamiso zvikuru,
5 to/for to make [the] heaven in/on/with understanding for to/for forever: enduring kindness his
iye akaita matenga nokunzwisisa kwake,
6 to/for to beat [the] land: country/planet upon [the] water for to/for forever: enduring kindness his
iye akatambanudza nyika pamusoro pemvura zhinji,
7 to/for to make light great: large for to/for forever: enduring kindness his
iye akaita zviedza zvikuru,
8 [obj] [the] sun to/for dominion in/on/with day for to/for forever: enduring kindness his
zuva kuti ribate ushe masikati,
9 [obj] [the] moon and star to/for dominion in/on/with night for to/for forever: enduring kindness his
mwedzi nenyeredzi kuti zvibate ushe usiku;
10 to/for to smite Egypt in/on/with firstborn their for to/for forever: enduring kindness his
iye akarova matangwe eIjipiti,
11 and to come out: send Israel from midst their for to/for forever: enduring kindness his
uye akabudisa Israeri kubva pakati pavo,
12 in/on/with hand strong and in/on/with arm to stretch for to/for forever: enduring kindness his
noruoko rune simba uye noruoko rwakatambanudzwa,
13 to/for to cut sea Red (Sea) to/for piece for to/for forever: enduring kindness his
iye akaparadzanisa Gungwa Dzvuku napakati,
14 and to pass Israel in/on/with midst his for to/for forever: enduring kindness his
uye akayambutsa Israeri napakati paro,
15 and to shake Pharaoh and strength: soldiers his in/on/with sea Red (Sea) for to/for forever: enduring kindness his
asi akakukura Faro nehondo yake muGungwa Dzvuku;
16 to/for to go: take people his in/on/with wilderness for to/for forever: enduring kindness his
iye akatungamirira vanhu vake nomugwenga,
17 to/for to smite king great: large for to/for forever: enduring kindness his
akarova madzimambo makuru,
18 and to kill king great for to/for forever: enduring kindness his
uye akauraya madzimambo ane simba,
19 to/for Sihon king [the] Amorite for to/for forever: enduring kindness his
Sihoni mambo wavaAmori,
20 and to/for Og king [the] Bashan for to/for forever: enduring kindness his
naOgi mambo weBhashani,
21 and to give: give land: country/planet their to/for inheritance for to/for forever: enduring kindness his
akavapa nyika yavo senhaka,
22 inheritance to/for Israel servant/slave his for to/for forever: enduring kindness his
nhaka kumuranda wake Israeri.
23 which/that in/on/with poverty our to remember to/for us for to/for forever: enduring kindness his
Iye akatirangarira pakudzikisirwa kwedu,
24 and to tear us from enemy our for to/for forever: enduring kindness his
uye akatisunungura kubva pavavengi vedu,
25 to give: give food to/for all flesh for to/for forever: enduring kindness his
uye anopa zvokudya kuzvisikwa zvose.
26 to give thanks to/for God [the] heaven for to/for forever: enduring kindness his
Vongai Mwari wokudenga,