< Proverbs 4 >

1 to hear: hear son: descendant/people discipline: instruction father and to listen to/for to know understanding
Prisluhnite, vi otroci, poučevanju očeta in pazite, da spoznate razumevanje.
2 for teaching pleasant to give: give to/for you instruction my not to leave: neglect
Kajti dajem vam dober nauk, ne zapustite moje postave.
3 for son: child to be to/for father my tender and only to/for face mother my
Kajti jaz sem bil sin svojega očeta, nežen in edini ljubljen v očeh svoje matere.
4 and to show me and to say to/for me to grasp word my heart your to keep: obey commandment my and to live
Tudi učil me je in mi rekel: »Tvoje srce naj ohrani moje besede. Drži se mojih zapovedi in živi.
5 to buy wisdom to buy understanding not to forget and not to stretch from word lip my
Pridobivaj modrost, pridobivaj razumevanje, tega ne pozabi niti se ne nagni od besed iz mojih ust.
6 not to leave: forsake her and to keep: obey you to love: lover her and to watch you
Ne zapusti je, pa te bo varovala; ljubi jo, pa te bo čuvala.
7 first: beginning wisdom to buy wisdom and in/on/with all acquisition your to buy understanding
Modrost je glavna stvar, zato pridobivaj modrost in z vsem svojim dobičkom pridobivaj razumevanje.
8 to build her and to exalt you to honor: honour you for to embrace her
Poveličuj jo, pa te bo povišala, prinesla ti bo čast, ko jo boš objemal.
9 to give: put to/for head your wreath favor crown beauty to deliver you
Tvoji glavi bo dala ornament milosti, izročila ti bo krono slave.«
10 to hear: hear son: child my and to take: recieve word my and to multiply to/for you year life
Prisluhni, oh moj sin in sprejmi moje izreke in mnogo bo let tvojega življenja.
11 in/on/with way: conduct wisdom to show you to tread you in/on/with track uprightness
Učil sem te na poti modrosti, vodil sem te po pravih poteh.
12 in/on/with to go: walk you not be distressed step your and if to run: run not to stumble
Kadar greš, tvoje stopinje ne bodo utesnjene in kadar tečeš, se ne boš spotaknil.
13 to strengthen: hold in/on/with discipline: instruction not to slacken to watch her for he/she/it life your
Trdno se oprimi poučevanja, naj ona ne odide. Obdrži jo, kajti ona je tvoje življenje.
14 in/on/with way wicked not to come (in): come and not to bless in/on/with way: conduct bad: evil
Ne stopaj na pot zlobnih in ne hodi po stezi zlobnih ljudi.
15 to neglect him not to pass in/on/with him to turn aside from upon him and to pass
Izogibaj se je, ne hodi mimo nje in obrni se od nje ter pojdi proč.
16 for not to sleep if: until not be evil and to plunder sleep their if: until not (to stumble *Q(K)*)
Kajti oni ne spijo, razen če niso storili vragolije in njihovo spanje je odvzeto, razen če nekomu ne povzročijo, da pade.
17 for to feed on food: bread wickedness and wine violence to drink
Kajti jedo kruh zlobnosti in pijejo vino nasilja.
18 and way righteous like/as light brightness to go: continue and to light till to establish: prepare [the] day
Toda steza pravičnih je kakor svetlikajoča svetloba, ki bolj in bolj sije do popolnega dne.
19 way: conduct wicked like/as darkness not to know in/on/with what? to stumble
Pot zlobnih je kakor tema; ne vedo ob kaj se spotaknejo.
20 son: child my to/for word my to listen [emph?] to/for word my to stretch ear your
Moj sin, prisluhni mojim besedam, svoje uho nagni k mojim izrekom.
21 not be devious from eye: seeing your to keep: obey them in/on/with midst heart your
Naj le-ti ne odidejo od tvojih oči, obdrži jih v sredi svojega srca.
22 for life they(masc.) to/for to find them and to/for all flesh his healing
Kajti življenje so tistim, ki jih najdejo in zdravje vsemu njihovemu mesu.
23 from all custody to watch heart your for from him outgoing life
Svoje srce varuj z vso marljivostjo, kajti iz njega so zadeve življenja.
24 to turn aside: remove from you crookedness lip: word and perversity lip: words to remove from you
Kljubovalna usta daj od sebe in sprevržene ustnice odloži daleč stran od sebe.
25 eye your to/for before to look and eyelid your to smooth before you
Tvoje oči naj gledajo naravnost in tvoje veke naj gledajo neposredno pred teboj.
26 to envy track foot your and all way: conduct your to establish: establish
Preudari stezo svojih stopal in vse tvoje poti naj bodo utrjene.
27 not to stretch right and left to turn aside: depart foot your from bad: evil
Ne obrni se ne k desni roki niti ne k levi, svoje stopalo odstrani od zla.

< Proverbs 4 >