< Job 5 >
1 to call: call out please there to answer you and to(wards) who? from holy to turn
Na kithopi ding kou temin mikhat beh in nahin donbut na dem? Vantil ho koipen in nahin kithopi ding ham?
2 for to/for fool(ish) to kill vexation and to entice to die jealousy
Tahbeh in lung hanna hin mingol asuhmang jia chule thangsetna in chihna neilou ho asumang ji'e.
3 I to see: see fool(ish) to uproot and to curse pasture his suddenly
Keiman mingol ho chomkhat kahsung alolhin nao kamui ahinla vangset na chun hetman louvin alhunkhum jitai.
4 to remove son: child his from salvation and to crush in/on/with gate and nothing to rescue
Achateo jong ajong ajellin gamsa chonin achonun amaho dingin panpina agamlan ahi, ahuhdoh diu umlouvin thutanna munna amehgoi jiuve.
5 which harvest his hungry to eat and to(wards) from thorn to take: take him and to long for snare strength: rich their
Achang chu lingleh khauva akium jeng vang'in agilkel ten avallhum peh un, agou chu adangchah ten hai hot hot in adel uve.
6 for not to come out: come from dust evil: trouble and from land: soil not to spring trouble
Thilse hi leivui lah a konna hungput doh ahipoi chule hahsatna hi leisetna konna hung dondoh ahipoi.
7 for man to/for trouble to beget and son: type of flash to exult to fly
Meilah a konna meisi chunglanga lengtou dinga gotsa aum banga mihem tehi ahahsa ding monga penga ahi.
8 but I to seek to(wards) God and to(wards) God to set: put cause my
Keihi nang chu hileng Pathen koma cheng ting chule kachung chang thu ama koma kase lhah ding ahi.
9 to make: do great: large and nothing search to wonder till nothing number
Aman thil oupe tah hetdoh jou hoi hilou ajat sim joulou thil kidang aboldoh e.
10 [the] to give: give rain upon face: surface land: country/planet and to send: depart water upon face: surface outside
Aman leiset chunga go ajuh sah jin, chule loulaija jong twi alonsah soh keije.
11 to/for to set: make low to/for height and be dark to exalt salvation
Aman mivaichate khantouna apen chule genthei hesoh thohte ahuhdoh ji'e.
12 to break plot prudent and not to make: do hand their wisdom
Athil gonu asuh nohphah peh in, hijeh chun akhut uva atoh jouseu amolso joulou diu ahi.
13 to capture wise in/on/with be shrewd they and counsel to twist to hasten
Miching ho chu aki chihsah nauva amang jin hijeh chun aduha thuh nauva athil gonnu asuhbei pehji tai.
14 by day to meet darkness and like/as night to feel in/on/with midday
Amahon sun laijin muthim atoh khauvin sunkim laijin amaho chu janlai bangin aki mai le leuve.
15 and to save from sword from lip their and from hand: power strong needy
Mikam hatte a konin mi vaichate ahuhdoh jin chule mithahat ten atuhchah kheh hou jong amaho a konin ahuhdoh ji'e.
16 and to be to/for poor hope and injustice to gather lip her
Chule hiche ho a chun achaina leh mivaichan kinepna aneiyin, chule mihahem te kam jong ahuhbit jin ahi.
17 behold blessed human to rebuke him god and discipline Almighty not to reject
Ahinla Pathen in asuhdih ho kipana khu ngaito temin, nachonset tengleh Hatchungung pan nahilna khu don louvin koi hih in.
18 for he/she/it to pain and to saddle/tie to wound (and hand his *Q(K)*) to heal
Aman amavo jin chule boljong aboldam jin aman ajep jin ahinla akhut in asudam kitjin ahi.
19 in/on/with six distress to rescue you and in/on/with seven not to touch in/on/with you bad: evil
Vangsetna gupma konin nahuhdoh intin asagi veina teng jongleh thilse akonin nahoi doh inte.
20 in/on/with famine to ransom you from death and in/on/with battle from hand: power sword
Kellhah lai jongle thina akonin nahuhdoh intin gallai jongleh chemjama konin nahuh doh inte.
21 in/on/with whip tongue to hide and not to fear from violence for to come (in): come
Misuminse nom te akonin hung hoidoh in natin chule manthahna ahung lhun teng kicha tapon nate.
22 to/for violence and to/for famine to laugh and from living thing [the] land: soil not to fear
Manthah nale kel alhah teng nangin nanuisat ding gamlah a gamsa jouse nagin louding ahitai.
23 for with stone [the] land: country covenant your and living thing [the] land: country to ally to/for you
Nangma gam lah a songho toh lungmong tah a naum khoma chule gamlah a gamsa ho toh lungmonga nalhat khom diu ahitai.
24 and to know for peace tent your and to reckon: list pasture your and not to sin
Nachenna nain abitne ti nakihetna, nanei nagou ho nagavet teng imacha akiholmo umlou ding ahi.
25 and to know for many seed: children your and offspring your like/as vegetation [the] land: soil
Nangin chate tamtah neijin natin, nason nachilhahte hampa banga hung tam diu ahi.
26 to come (in): come in/on/with vigor to(wards) grave like/as to ascend: establish stack in/on/with time his
Nateh teng lhankhuh hin jonin natin, aphat cha changpholla changpal kichom khom nahung bah ding ahi.
27 behold this to search her so he/she/it to hear: hear her and you(m. s.) to know to/for you
Keihon hinkho hi kakhol uvin, chule hichehi dih din kamu doh uve, kahilna hi ngaijin chule nangma tah a dingin mangchan.