< Psalms 26 >
1 Of David - vindicate me O Yahweh for I in integrity my I have walked and in Yahweh I have trusted not I will slip.
Davidin Psalmi. Tuomitse minua, Herra; sillä minä olen vakuudessani vaeltanut: ja minä toivon Herraan, sentähden en minä livistele.
2 Test me O Yahweh and put to [the] test me (test! *Q(k)*) kidneys my and heart my.
Koettele minua, Herra, ja kiusaa minua: puhdista minun munaskuuni ja sydämeni.
3 For covenant loyalty your [is] to before eyes my and I walk about in faithfulness your.
Sillä sinun hyvyytes on silmäini edessä, ja minä vaellan sinun totuudessas.
4 Not I sit with men of falsehood and with [those who] conceal themselves not I go.
En minä istu turhain ihmisten seassa, enkä seuraa petollisia.
5 I hate [the] assembly of evil-doers and with wicked [people] not I sit.
Minä vihaan pahain seurakuntaa, enkä istu jumalattomain tykönä.
6 I wash in innocence hands my and I go around altar your O Yahweh.
Minä pesen käteni viattomuudessa, ja oleskelen, Herra, alttaris tykönä,
7 To make heard a sound of thanksgiving and to recount all wonders your.
Kussa kiitossanan ääni kuullaan, ja kaikki sinun ihmees saarnataan.
8 O Yahweh I love [the] habitation of house your and [the] place of [the] dwelling of glory your.
Herra, minä rakastin sinun huonees asuinsiaa ja sitä siaa, jossa sinun kunnias asuu.
9 May not you remove with sinners life my and with people of blood life my.
Älä tempaa minun sieluani pois syntisten kanssa ja henkeäni verikoirain kanssa,
10 [those] whom [is] in Hands their wickedness and right [hand] their it is full a bribe.
Jotka pahanjuoniset ovat ja mielellänsä lahjoja ottavat.
11 And I in integrity my I will walk redeem me and show favor to me.
Mutta minä vaellan viattomuudessani: vapahda minua ja ole minulle armollinen!
12 Foot my it has stood on level ground in assemblies I will bless Yahweh.
Minun jalkani käy oikiasti: minä kiitän Herraa seurakunnissa.